Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

CJ091302

Een sage (mondeling), vrijdag 14 april 1972

Hoofdtekst

Oan 'e selde sédyk, èk út 'e sé wei, hienen se ek in stim heard, dy't sei:
De tijd is der wel
Maar de man is der niet.
Dêr is doe ien fordronken. 't Wie deselde stim as de earste.


Onderwerp

SINSAG 0001 - "Hier ist die Zeit, wo ist der Mann?"    SINSAG 0001 - "Hier ist die Zeit, wo ist der Mann?"   

Beschrijving

Op een bepaalde plek werd vanuit de zee wel eens een stem gehoord die zei: "De tijd is er wel, maar de man is er niet." Toen is er iemand verdronken.

Bron

Corpus Jaarsma, verslag 913, verhaal 2

Motief

D1311.11.1 - River says, “The time has come but not the man”.    D1311.11.1 - River says, “The time has come but not the man”.   

Commentaar

14 april 1972
Motief: D1311.11.1. River says, “The time has come but not the man”. Man thus induced to drown himself
"Hier ist die Zeit, wo ist der Mann?"

Datum Invoer

2013-03-01 14:46:21