Hoofdtekst
Midlertijds ging ik met eenige van ons volk na een zekeren Bergh, Arbuchim genaamt, op de welke wel eer een stadt van die naam gestaan had. Wy sagen daar by een seer grooten steen, daar op geschreven stondt: "Soo ghy my van dese plaatse verset, sal 't u goet zijn." Eenige Russen kregen lust om te ondervinden wat daar van komen soude en ondergroeven deselve dat hij omviel. Wanneer sy nu meenden een grooten schat te sullen vinden, zagen zy op de onderste zijde van den steen geschreven: "Wat soekt ghy? Hier is niet te vinden." (23 juli 1669)
Onderwerp
AT 0926B* - Turning over the Block of Stone   
Beschrijving
Bij het omkeren van een steen waarop staat dat verplaatsen goed is, staat op de onderkant wat of er wordt gezocht en dat er niets te vinden is.
Bron
Collectie Boekenoogen (archief Meertens Instituut)
Commentaar
eind 19e eeuw
Het verhaal speelt in Rusland bij de Wolga. Het verhaal wordt gedateerd op 23 juli 1669, en is afkomstig uit het volgende boek: Jan J. Struys: Drie Aanmerkelijke en seer rampspoedige reysen door Lijfland, Moscovien, Tartaren, Persien en Oost-Indien (Amsterdam, 1676), p. 183.
Turning over the Block of Stone
Naam Overig in Tekst
Arbuchim   
Russen   
Naam Locatie in Tekst
Rusland   
Wolga   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:22