Hoofdtekst
Der wie in frou dy har man siet yn 'e gefangenis. Hy wie ta de dea foroardiele, mar as de frou de rjochters in riedsel opjaen koe dat se net oplosse koenen, dan krige har man de frijheid.
Doe kom dy frou by de rjochters en sy gong foar de hearen stean. En sy sei:
"Op Eli daar ga ik,
op Eli daar sta ik,
op Eli ben ik welgemoed,
waar ik mijn man op verlossen moet.
Dat koenen de rjochters net riede.
Eli wie in hountsje, dat hie se slachte, en fan it feltsje hie se soallen fan yn 'e skuon makke.
Har man krige de frijheit.
Doe kom dy frou by de rjochters en sy gong foar de hearen stean. En sy sei:
"Op Eli daar ga ik,
op Eli daar sta ik,
op Eli ben ik welgemoed,
waar ik mijn man op verlossen moet.
Dat koenen de rjochters net riede.
Eli wie in hountsje, dat hie se slachte, en fan it feltsje hie se soallen fan yn 'e skuon makke.
Har man krige de frijheit.
Onderwerp
AT 0927 - Out-riddling the Judge   
ATU 0927 - Out-riddling the Judge.   
Beschrijving
Een vrouw kon haar man, die ter dood veroordeeld was, vrij krijgen, door de rechters een raadsel op te geven dat zij niet konden oplossen. Ze zegt: "Op Eli daar ga ik, op Eli daar sta ik, op Eli ben ik welgemoed, waar ik mjn man op verlossen moet." Eli is een hondje, dat ze geslacht heeft. Van zijn vel heeft ze schoenzolen gemaakt.
Bron
Collectie Jaarsma, verslag 981, verhaal 36 (archief Meertens Instituut)
Commentaar
6 maart 1973
Out-riddling the Judge
Naam Overig in Tekst
Eli   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:22
