Hoofdtekst
In man en in frou, dy wennen yn in soarte fan hutte yn 'e wâl. Se hienen it och sa earmoedich.
De man mocht graech fiskje. Hy sei tsjin 't wiif: "Ik gean der mei de angel op út."
"Och, hwat silstû to fiskjen dwaen", sei se.
"As ik hwat fang, dan nim ik it mei," sei er, "men kin noait ris wite."
Hy fangt in fisk, en dy docht er fan 'e heak.
"Sjesa," seit er, "dat is in moaije brieder."
Mar it fiskje jammert: "Jow my asjybleaft myn frijheit werom. Smyt my wer yn 't wetter, hwant dêr ûnderyn is myn wente."
"Né," seit de man, "ik nim dy mei."
"Astû my wer yn 't wetter smytste, meije jim fjouwer winsken dwaen", sei de fisk.
Doe smiet de man him wer yn 't wetter.
Hy gong wer nei syn klinte ta.
"Bist dêr al wer?" sei 't wiif.
"Ja," sei er, "dêr bin 'k al wer.
"Hast ek hwat fangd?" frege se.
"Al ien," sei er, "mar dy ha 'k der wer yn smiten."
"Hoe koest sa dom!" sei 't minske.
"Ik koe net bêst oars," sei er, "hwant as ik him der wer yn smiet mocht ik fjouwer kearen in winsk dwaen. Ik of dû. Hwat soestû graech ha wolle?"
Hja wie gau biret. "Dan matte wy allerearst in nij hûs ha."
It hûs stie der foardat se it tinke koenen.
Doe sei 't minske: "Nou woe 'k wol dat ik ryk wie."
Dat gebeurde èk. Se koenen har wol yn it jild baeije.
Doe sei se: "Nou woe 'k wol dat der in lekker miel op 'e tafel stie."
Hja hie 't net sein of de hearlikste spizen stienen op 'e tafel. Hja bigounen beide to skrânzgjen. De man yn 't ûnfatsoenlike.
"Hè," sei se, "toe, dû mast net sa bot ite."
Doe't hy him dêr net oan steurde, woarde se lulk en sei: "Ik woe wol dat dy de panne om 'e kop fleach."
Dat gebeurde.
Mar dat wie de fjirde en lêste winsk. Tonei moest dy man it leven troch mei in panne om 'e kop.
De man mocht graech fiskje. Hy sei tsjin 't wiif: "Ik gean der mei de angel op út."
"Och, hwat silstû to fiskjen dwaen", sei se.
"As ik hwat fang, dan nim ik it mei," sei er, "men kin noait ris wite."
Hy fangt in fisk, en dy docht er fan 'e heak.
"Sjesa," seit er, "dat is in moaije brieder."
Mar it fiskje jammert: "Jow my asjybleaft myn frijheit werom. Smyt my wer yn 't wetter, hwant dêr ûnderyn is myn wente."
"Né," seit de man, "ik nim dy mei."
"Astû my wer yn 't wetter smytste, meije jim fjouwer winsken dwaen", sei de fisk.
Doe smiet de man him wer yn 't wetter.
Hy gong wer nei syn klinte ta.
"Bist dêr al wer?" sei 't wiif.
"Ja," sei er, "dêr bin 'k al wer.
"Hast ek hwat fangd?" frege se.
"Al ien," sei er, "mar dy ha 'k der wer yn smiten."
"Hoe koest sa dom!" sei 't minske.
"Ik koe net bêst oars," sei er, "hwant as ik him der wer yn smiet mocht ik fjouwer kearen in winsk dwaen. Ik of dû. Hwat soestû graech ha wolle?"
Hja wie gau biret. "Dan matte wy allerearst in nij hûs ha."
It hûs stie der foardat se it tinke koenen.
Doe sei 't minske: "Nou woe 'k wol dat ik ryk wie."
Dat gebeurde èk. Se koenen har wol yn it jild baeije.
Doe sei se: "Nou woe 'k wol dat der in lekker miel op 'e tafel stie."
Hja hie 't net sein of de hearlikste spizen stienen op 'e tafel. Hja bigounen beide to skrânzgjen. De man yn 't ûnfatsoenlike.
"Hè," sei se, "toe, dû mast net sa bot ite."
Doe't hy him dêr net oan steurde, woarde se lulk en sei: "Ik woe wol dat dy de panne om 'e kop fleach."
Dat gebeurde.
Mar dat wie de fjirde en lêste winsk. Tonei moest dy man it leven troch mei in panne om 'e kop.
Onderwerp
AT 0555 - The Fisher and his Wife   
ATU 0555 - The Fisherman and his Wife.   
VDK 0555 - The Fisher and his Wife   
Beschrijving
Een arme man en vrouw wonen in een hutje. Op een dag vangt de man een vis, die hem belooft dat hij vier wensen mag doen wanneer hij de vis weer in het water gooit. Terug bij zijn vrouw komt direct de eerste wens: een nieuw huis, en dat gebeurt. De tweede wens is dat ze rijk zijn, en ook die komt uit. Dan wensen ze een rijk gedekte tafel, en ook dat gebeurt. Ze vallen op het eten aan, maar de man eet zo boers dat zijn vrouw zich ergert en hem vraagt wat netter te eten. De man stoort zich er niet aan zodat de vrouw uiteindelijk boos uitroept dat ze zou willen dat hij een pan op zijn hoofd kreeg. Dat was de vierde wens, en de rest van zijn leven liep de man met een pan op zijn hoofd rond.
Bron
Collectie Jaarsma, verslag 1023, verhaal 15 (archief Meertens Instituut)
Commentaar
26 mei 1973
The Fisher and his Wife; AT 0750A: The Wishes
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21
