Hoofdtekst
Een raadselsprookje
Der waar'r is 'en meiske, in dat fryde met 'en rütersman. In sy wiste niet hoe dat die rüter hiette, in sy wiste niet wie dat-i waar. In ienkaer op 'en avend kwam-'i te peerde by har, in doe seid-'i dat-'i 'en mooi groot slot had, in daar wüüd-'i har heene brenge, mar it waar heel feer wech. In doe nam-'i har by him op 't peerd, in doe reed-'i met har fö't, so feer, so feer! deur de düüstere nacht, in so ha'd, so ha'd! so ha'd kon gien feugel fliege. In doe sang de rüter:
"Dat maantsje dat skînt der so helder,
Dat peertsje dat loopt der so snelder,
Soet-liefke! soet-liefke! berout it dy niet?"
In eindelings doe kwammen sy an sîn slot. In doe houden sy brülloft in doe trouden sy. In dat meiske is nooit weer by har fader in müder weeromkomen.
Raad, raad, wat is dat?
Dat meiske dat had de tering, in die rüter dat waar de dood.
Der waar'r is 'en meiske, in dat fryde met 'en rütersman. In sy wiste niet hoe dat die rüter hiette, in sy wiste niet wie dat-i waar. In ienkaer op 'en avend kwam-'i te peerde by har, in doe seid-'i dat-'i 'en mooi groot slot had, in daar wüüd-'i har heene brenge, mar it waar heel feer wech. In doe nam-'i har by him op 't peerd, in doe reed-'i met har fö't, so feer, so feer! deur de düüstere nacht, in so ha'd, so ha'd! so ha'd kon gien feugel fliege. In doe sang de rüter:
"Dat maantsje dat skînt der so helder,
Dat peertsje dat loopt der so snelder,
Soet-liefke! soet-liefke! berout it dy niet?"
In eindelings doe kwammen sy an sîn slot. In doe houden sy brülloft in doe trouden sy. In dat meiske is nooit weer by har fader in müder weeromkomen.
Raad, raad, wat is dat?
Dat meiske dat had de tering, in die rüter dat waar de dood.
Onderwerp
AT 0365 - The dead bridegroom carries off his bride (Lenore)   
ATU 0365 - The Dead Bridegroom Carries Off his Bride.   
Beschrijving
Een ruiter neemt zijn liefje mee op zijn paard. Hij brengt haar naar een groot kasteel. Daar trouwen ze. Wat het meisje echter niet weet, is dat de ruiter de Dood is.
Bron
Collectie Boekenoogen (archief Meertens Instituut)
Commentaar
Eind 19e eeuw
zie: SINVNS44
Het verhaal wordt door Boekenoogen gelocaliseerd in Leeuwarden, omdat dit de geboorteplaats van Winkler is. Boekenoogen tekent verder nog aan: vgl. Korrespondenzblatt des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung VIII, blz.82 vlg.; zie ook Dijkstra II, 143.
Het verhaal wordt door Boekenoogen gelocaliseerd in Leeuwarden, omdat dit de geboorteplaats van Winkler is. Boekenoogen tekent verder nog aan: vgl. Korrespondenzblatt des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung VIII, blz.82 vlg.; zie ook Dijkstra II, 143.
The Dead Bridegroom Carries off his Bride (Lenore)
Naam Locatie in Tekst
Leeuwarden   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:22
