Hoofdtekst
Andreas Maro was buytengemeen prompt om vaersen te maecken, waerdoor hij de naem van 'Archipoëta' verkreeg. De paus Leo de Thiende, een groot liefhebber van poësy, nodichde hem te gast, daer hij sonder moeyte een deel veersen componeerde en reciteerde. Op het alderlest seyde hij: 'Archipoeta facit versus pro mille poëtis.' Leo antwoorde: 'Et pro mille aliis Archipoëta bibit.'
Beschrijving
Andrea Marone krijgt omdat hij een groot dichter is de titel 'Archipoëta'. Als hij voor Leo X aan het dichten is voegt hij er op het laatst aan toe: 'De Archipoëta maakt verzen voor duizend dichters.' Daarop zegt Leo X: 'En de Archipoëta drinkt voor duizend anderen.'
Bron
Aernout van Overbeke, Anecdota sive historiae jocosae. Ed. R. Dekker, H. Roodenburg en H.J. van Rees. Amsterdam 1991.
Commentaar
Derde kwart zeventiende eeuw
'Andreas Maro' is waarschijnlijk de Italiaanse dichter Andrea Marone (ca.1474-1527), die onder andere aan het hof van paus Leo X (1475-1521) werkte.
'Archi-' in 'Archipoëta' verwijst mogelijk naar een van de muzen, Arche. Het zou echter ook 'begin' kunnen betekenen, waarbij 'Archipoëta' de betekenis 'oerdichter' zou hebben.
'Archi-' in 'Archipoëta' verwijst mogelijk naar een van de muzen, Arche. Het zou echter ook 'begin' kunnen betekenen, waarbij 'Archipoëta' de betekenis 'oerdichter' zou hebben.
Naam Overig in Tekst
Andrea Marone   
Archipoëta   
Leo X de tiende   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:20