Hoofdtekst
"Er was eens 'n keuning, en die hoat een dochter, die men nog nooit hoat zien lachen.
De keuning was hierover zeer bedroefd, en hij docht alle middelen uit, om de prinses te doen lachen, doch niets hielp; zij bleef altijd even tristig en treurig.
Ten einde raad, deed de keuning uitroepen, dat, al wie zijn dochter kost doen lachen, meê heur mocht traân (=trouwen).
Wannus, 'n jongen, die op zijn durp as een domeur bekend ston, zegde op 'nen zekeren dag aan zijn moeder: "Moeder, 'k goa ik ees de keuningsdochter doen lachen, 'k zalle 'k ik wel lukken."
"Wa degge denkt, Wannus! Breekt doar ou heufd nie meê, jongen, des (=dat is) ommers veur ou een onmeugel'ke zoake," sprak de moeder.
"En toch goa 'k," zei Wannus gemeend; "nie langer as morgen, goa 'k er op af."
Geheul dien dag was Wannus somber en 's oavons kroop hij al vroeg in zijn bedde.
's Anderendaags pakte Wannus 'n kruiwoagen, meê een zwoare vracht op. Hij vroog oan Threze - een vrâ, waarmêe hij kennis hoat - of ze wilde meê gaan en oan zijnen kruiwoagen steken?
"Joa 'k" zei Threze, "moar zulde gij mij vrij haan?" (=houden).
"Ge zult al krijgen, degge (=dat ge) neudig het", zei Wannus, "en 'k zal ou beunen en ijrten (=boonen en erwten) loaten eten, zeuveel ge wilt."
't Akkoord was gesloten, en Wannus en Threze trokken er van onder.
Joa moar, hij liet hij Threze zeuveel beunen en ijrten eten, desse (=dat ze) nie dee as scheten laoten, en 't voedsel kwam er somwijlen ook al eens g'heul uit!
De kiekens kwamen dan, om 't op te pikken en...
"Oan-plak-oan", zei Wannus, en de kiekens bleven er oan plakken.
Doar kwam doar 'n pasteur veurbij, die dé wa kras von, en hij schupte van colère noar Threze, en...
"Oan-plak-oan", zei Wannus, en de pasteur bleef er oan plakken, en most al hinkelende veurt.
De pasteur zijne stekker ging afvliegen, as er de koster just noar grabbelde, om hem te vatten, en...
"Oan-plak-oan", zei Wannus, en de koster most euk al meê.
De kosterin kost (=kon) heure man toch nie zien vertrekken, zonder hem bij te springen; ze trok aan de sleppen van zijnen zwarten frak, en...
"Oan-plak-oan" zei Wannus, en de kosterin most bol gré, mal gré meé.
Nou kwam de veldwachter meê zijnen bleuten soabel, om den stoet af te kappen, en...
"Oan-plak-oan," zei Wannus, en de sampetter most euk al meê.
Gelukkig dasse uit 'et durp woaren, of anders was 't er g'heulegansch blijven oan plakken.
Moar onderwege kwamen de menschen ammel uit, (=alle op de stoep - aan de deur) en die verstonden hulder (=zich) doar nie oan; moar asser (= als er) iemand oantrent kwam, was 't weeral:
"Oan-plak-oan", zeudat de stoet nog veel vergreutte.
Op den duur kwam die aardige processie tot oan 't paleis, en de keuningsdochter stond just veur de vuister te treuren (= vóor 't venster). Op 't zicht van den stoet schoot ze in zukkenen (=zulken) geweldigen lach, dat z'er bijnoa nie kon uitscheên (=eindigen).
In 't paleis woaren ze seffens allemoal te been, en de keuning vroog, wie zijn dochter hoat doen lachen?
Nu kwam Wannus veur de pinnen, en alhoewel de keuning hem wa leulijk vond, mocht hij toch meê zijn dochter traân.
Onderwerp
AT 0571 - "All Stick Together."   
ATU 0571 - “All Stick Together”.   
Beschrijving
Bron
Motief
T68 - Princess offered as prize.   
H341 - Suitor test: making princess laugh.   
H341.1 - Princess brought to laughter by people sticking together.   
L161 - Lowly hero marries princess.   
D2171.5 - Persons magically stick together.   
Commentaar
Naam Overig in Tekst
Wannus   
Threze   
