Hoofdtekst
Unsichtbare hannen
Alde Edze Lys ferstoar. Dat wie hjir fuort efter ús. It wie allegear noch sânwei hjir yn 'e Harkema, dat se koenen de kiste net mei de wein bringe en doe droegen se him efter dwersoer. It trof sa, dat der in man krekt foar dy kiste op rûn. Doe waard dy man fan 't paad ôf set yn 'e sleat. Dat waard net dien troch de mannen dy't de kiste brochten, mar troch in ûnsichtbere macht. De man hat it ússels ferteld. It is noch net sá lang Iyn.
Datselde wie hjir al ris faker foarfallen. Doe brochten se by jûntiid ek de kiste en dêr wie ien krekt foarop. Dy man hat grif ek yn 't paad rûn dêr't de kiste lâns moast en dy waard ek yn 'e sleat set; hy waard radikaal fan 't paad ôf set troch ûnsichtbere hannen. As de Iju dat sels fertelle, dan moat men doch oannimme, dat it wier is, net? Nee, ik hâld dit net foar spoekerij, mar wol foar in ûnsichtbere macht.
Alde Edze Lys ferstoar. Dat wie hjir fuort efter ús. It wie allegear noch sânwei hjir yn 'e Harkema, dat se koenen de kiste net mei de wein bringe en doe droegen se him efter dwersoer. It trof sa, dat der in man krekt foar dy kiste op rûn. Doe waard dy man fan 't paad ôf set yn 'e sleat. Dat waard net dien troch de mannen dy't de kiste brochten, mar troch in ûnsichtbere macht. De man hat it ússels ferteld. It is noch net sá lang Iyn.
Datselde wie hjir al ris faker foarfallen. Doe brochten se by jûntiid ek de kiste en dêr wie ien krekt foarop. Dy man hat grif ek yn 't paad rûn dêr't de kiste lâns moast en dy waard ek yn 'e sleat set; hy waard radikaal fan 't paad ôf set troch ûnsichtbere hannen. As de Iju dat sels fertelle, dan moat men doch oannimme, dat it wier is, net? Nee, ik hâld dit net foar spoekerij, mar wol foar in ûnsichtbere macht.
Beschrijving
Een doodskist kan niet met de wagen vervoerd worden er wordt daarom achterstevoren over de zandwei gedragen. Een man die precies voor de kist uitloopt, wordt door onzichtbare handen van het pad af in de sloot gegooid. Ditzelfde gebeurt verschillende malen; de man die voor de kist uitloopt, wordt niet door de dragers, maar door onzichtbare handen van het pad af geduwd.
Bron
Y.Poortinga: De foet fan de reinbôge. Fryske Folksferhalen. Baarn (etc.) 1979, p. 137
Commentaar
4 februari 1972
Naam Overig in Tekst
Edze Lys   
Naam Locatie in Tekst
Harkema   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:20
