Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

ypfoe425 - It is krekt sa't it falt

Een mop (boek), zondag 13 februari 1972

Hoofdtekst

It is krekt sa't it falt
In keapman wie de boer op mei hannel. It wie op in moarn en it rûn al nei iterstiid. De mage hinge him op 'e side. By ferskate pleatsen hie er al tocht, as er de lucht fan itensieden rûkte, ik woe dat de boerinne my frege om mei te iten. Mar dat dogge boerinnen net sa gau by in frjemde keapman.
Op 't lêst kaam er op in pleats, dêr wie de boerinne oan 't pankoekbakken. Se hie krekt de pankoekspanne yn 'e hân en sa rûn hy der yn, want och, dat dienen se foarhinne faak, no? It like him oars skoan ta; allinne, de boerinnesleach der net sa fris út: de noasdrip hinge har.
'Jo kinne wol by ús ite', sei se tsjin trim.
'Ja', hy sei, 'boerinne, it is krekt sa't it falt'. Want hy tochte, as dy noasdrip yn 't besleek falt, dan sis ik tankjewol.
Hy wachte efkes ôf, hoe't it foel, en doe sei er: 'No, nee, frou, it moat mar net wêze'.

Onderwerp

AT 1453** - The Slovenly Fiancée    AT 1453** - The Slovenly Fiancée   

ATU 1453** - The Slovenly Fiancée.    ATU 1453** - The Slovenly Fiancée.   

Beschrijving

Een koopman op weg met zijn waar heeft honger. Hij hoopt dat een boerin die hij pannenkoeken ziet bakken hem vraagt om mee te eten. Dat doet zij inderdaad, maar dan ziet hij dat ze er niet zo fris uit ziet en er een neusdruppel aan haar neus hangt. Hij antwoordt dat het precies zo is als het valt. Hij wacht even tot de druppel gevallen is. Als deze in het beslag valt, antwoordt hij dat hij toch maar niet mee-eet.

Bron

Ype Poortinga: De foet fan de reinbôge. Fryske folksferhalen. Baarn [etc.], 1979, p. 401

Commentaar

13 februari 1972
The Slovenly Fiancée

Datum Invoer

2013-03-01 14:46:20