Hoofdtekst
Ik haw ris heard dat ien dy pleage in kikkert. Mar hy wist net dat it de kikkertkoaning wie dy't er pleage. Hy hie in swypke by him, en dêr jage hy dy kikkert mei op. Doe ynienen bigong dy kikkert to piipjen. Hwant de koaning fan 'e kikkerts kin piipje. En yn in omsjoch wienen der safolle kikkerts by dyselde, wol twa kroadfollen. Dat hy waerd deabinaud, hwant al dy kikkerts sprongen by him op.
Hy is hurd útnaeid. Hied er dat net dien, dan wie 't raer mei him kom.
Hy is hurd útnaeid. Hied er dat net dien, dan wie 't raer mei him kom.
Onderwerp
SINSAG 1351 - Die Krone des Schlangenkönigs.   
Beschrijving
Kikkerkoning die door een man wordt geplaagd fluit waardoor veel kikkers te voorschijn komen en de man belagen. Het is maar goed dat hij vlucht, anders was het niet goed afgelopen.
Bron
Corpus Jaarsma verslag 34, verhaal 2 (Archief Meertens Instituut)
Commentaar
5 mei 1966
Die Krone des Schlangenkönigs
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21
