Hoofdtekst
De klokkepit, dat moet leggen op Stavele of op Watou. Dat waren klokken dan de menschen daar weggedoken hadden voor de Fransche revolutie. De Fransche soldaten hadden geprobeerd van ze deruit te trekken met peerden, en de grond scheurde open en z’hebben aale dire [sic] derin gevallen. En alle jaren op Kerstnacht de klokken luiden daar.
Onderwerp
SINSAG 0980 - Der Glockenpfuhl.   
Beschrijving
In Stavele of in Watou zouden de mensen een klok hebben verborgen tijdens de Franse Revolutie. Toen de Franse soldaten de klok uit de kerk hadden probeerden te trekken, was de grond opengescheurd, zodat de Fransen in de diepe kloof verdwenen. Ieder jaar op kerstnacht hoort men die klokken nog luiden.
Bron
A.-M. Devynck, Leuven, 1965
Commentaar
4. Historische sagen
west-vlaams (franse grens)
562
fabulaat
Naam Overig in Tekst
kerstnacht   
Franse Revolutie   
Naam Locatie in Tekst
Krombeke   
Plaats van Handelen
Watou   
Stavele   
