Hoofdtekst
PK: van spokerijen of heksen, zoë vrouwluj die dèi naam hauwen?Jao, dao kan ich dich zoë niks van zèggen...PK: of waoren d'r dèks kinder betouverd?Oh, jao, dao heb ich ouch, dat zal ich ins gauw goon zèggen, ich weit nog dat veer bij ós, veer hawwen e pèird gekoch, hie in 't dörp, en wielang dat ver dat pèird hawwen dat weit ich al neet miër, want ich wâs toen nog ene kejóng (kwajong) van e jaor of tien-twelf. En dów waor (werd) dat pèird lâm. Ja, en in Stein, dao woënde-n eine ene Geurd, dèi kosj dat genezen. En de vader nao Geurd, ja, dów kaom dèi minsch mèt hem, ee vraogde hem al of er good bevrundj (bevriend) waor mèt de pestoër, jao, dat wâs er good. Ee kaom dan mèt hem, en er genoos dat pèird, met beijen (bidden), er ging allein in de stal bij 't pèird. En 's daags d'rnao kosj er wèrken mèt 't pèird, waor 't pèird genezen. En gein ach daag d'rnao waor 't weer lâm op enen andere poët. Jà; nów ging e rweer nao, weer nao dèi Geurd. Ee kaom 't pèird weer genezen, en dów genoos er hem weer mèt beijen, en 's daags d'rnao waor 't pèird veur den derde kiër lâm. En dów kaom er weer, dèi minsch en dów zèit er dów mósj er de pestoër mètkómmen dów mósj dèi op de stal kómmen euverlezen, en dów waor 't pèird weer genezen, en noëts, niks miër gezeen aan 't pèird. Dów waor er genezen. Dus dat wâs ouch get van dat beheksen en van dat dèngk allemaol hé, jao.
Beschrijving
Een man wiens paard verlamd was, liet een zekere Geurd uit Stein komen. Geurd ging alleen in de stal zitten en begon te bidden. De volgende dag was het paard genezen. Toen het paard acht dagen later verlamd was aan de andere poot, liet men Geurd voor de tweede keer komen. Hetzelfde gebeurde drie keer. Bij Geurds derde bezoek bracht hij de pastoor mee. Nadat de geestelijke de stal had overlezen, was het paard voorgoed genezen.
Bron
P. Knabben, Leuven, 1970
Commentaar
2.1 Heksen
limburgs (maasvallei)
K/XIV/343
Tussen 1893 en 1895
fabulaat
Bandopname
Naam Overig in Tekst
Geurd   
Naam Locatie in Tekst
Kotem   
Plaats van Handelen
Stein