Hoofdtekst
In een huis hieronder had e metske (= meisje) e gou(d)en körefke gekregen, mè de jong(en) kreeg het nie. Toen had er zij(n) zuster eens metgenomen het veld in aan den draai doa, en he he(ef)t ze doodgedaan en zo wat met jaad (= aarde) toegedek(t). Mè doa was een blabloem aan het kind zijne mond uitgewassen door d'jaad op. Doa kwam ene koopman door, en die zag dat schoon blauw blümke zo alleen uit de grond steken, en he plukte het af en stak het in zijne mond. Toen begon het te zingen:'Ah, Koopman! Ah, koopman! Mijn broer heeft mij vermoord Al om dat gouden korefke Al om dat gouden korefke En daarom ben ik dood.'Toen stak hij het blümke in zijn maal (= zak), en toen gingter een huis in, en hij stak de blabloem weer in zijne mond, en het begon weer te zingen:'Ah, Koopman! Ah, koopman! Mijn broer heeft mij vermoord Al om dat gouden korefke Al om dat gouden korefke En daarom ben ik dood.'Toen hadden die minse d'aas (= de ouders) geroepen, en toen stakter de bloem weer in zijne mond en toen hoorden ze het zingen. Toen gingen ze kieke bo de koopman die blabloem gepluk(t) had en doa lag hun kind. De blabloem was aan het kind zijne mond uitgekomen.
Onderwerp
ATU 0780 - The Singing Bone.   
AT 0780 - The Singing Bone   
Beschrijving
Een meisje bezat een gouden korfje dat ze aan niemand wilde afgeven. Haar jaloerse broer wilde echter kost wat kost het korfje in zijn bezit krijgen. Tijdens een wandeling vermoordde de jongen zijn zus en begroef haar in de aarde. Een tijdje later groeide er een mooie blauwe bloem op de plaats waar het meisje lag begraven. Een koopman plukte de bloem af en stak ze in zijn mond. Daarop weerklonk er een lied: "Koopman! Mijn broer heeft mij vermoord. Om dat gouden korfje moest ik sterven!" De koopman nam het bloemetje mee, zodat hij het lied aan de ouders van het meisje kon laten horen. De ouders gingen naar de plaats waar de bloem had gestaan en vonden het lichaam van hun dode dochter. De bloem was uit haar mond gegroeid.
Bron
M. Dreezen, Leuven, 1967
Commentaar
7. Sprookjes
limburgs (tongeren en omstreken)
1168
fabulaat
Cfr. AT, Type 780, "The singing Bone" (Grimm, nr. 28) en Type 780 A "The cannibalistic Brothers"
Naam Locatie in Tekst
Widooie