Hoofdtekst
Onderwerp : kat.
Tijd : + 1920
Plaats : Gasthuis - Bemelen.
Ich kaom ins truk van de jach en zag, wie ich vertèlde wat ich gesjote hauw, dat ich auch 'n zjwarte kat oet 'ne boum gemik hauw. Doe begòs 'ne nonk van miene vader te lamentere: "Wat höbstich gedoon? Wat höbstich gedoon? De zult zeen: alle katte goon dich kepot" - en veer hauwe tersj nogal get, en sjwoane - "en de kriegs muis, zwoavöl höbster nog nwoats gezeen".
Ich lachde ins demèt. Mèh neet zwoa lang daonao laag onderins 'n kat kepot achter de kachel. E paar daag later kump mich de buurmán nog twië dwoaj katte bringe. En dat ging zwoa mèr door.
Auch dat met die muis klopde: edersj kiër mië, en zwoa sjnèl! ’t Sjtikde deràn. Veer hauwe tersj zwoavöl, tot veer ze met ummersj tegeliek wegdroge. Hie bove in de trappekas kòs me mèt de vloerplaat de muis kepot duje tege de moer. En dan hauw me zwoa 'nen ummer vòl.
Doe kalde ich dao ins euver mèt 'n vrouw, die allerhand kunskes känt.
"Jèh," zag die, "este noe zellef 'n kat mètnums geit 'r dich auch kepot. De mòstich 'n kat laote bringe".
E paar daag daonao waor ich bie de sjmeed, en dae hauw katte euver. Ich zag 'm, wat aan de hand waor.
Sanderdaas kaom dae doe langs vare en sjmeet 'ne körref mèt katte de gank op.
Daomèt waor de lestigheid euver.
Tijd : + 1920
Plaats : Gasthuis - Bemelen.
Ich kaom ins truk van de jach en zag, wie ich vertèlde wat ich gesjote hauw, dat ich auch 'n zjwarte kat oet 'ne boum gemik hauw. Doe begòs 'ne nonk van miene vader te lamentere: "Wat höbstich gedoon? Wat höbstich gedoon? De zult zeen: alle katte goon dich kepot" - en veer hauwe tersj nogal get, en sjwoane - "en de kriegs muis, zwoavöl höbster nog nwoats gezeen".
Ich lachde ins demèt. Mèh neet zwoa lang daonao laag onderins 'n kat kepot achter de kachel. E paar daag later kump mich de buurmán nog twië dwoaj katte bringe. En dat ging zwoa mèr door.
Auch dat met die muis klopde: edersj kiër mië, en zwoa sjnèl! ’t Sjtikde deràn. Veer hauwe tersj zwoavöl, tot veer ze met ummersj tegeliek wegdroge. Hie bove in de trappekas kòs me mèt de vloerplaat de muis kepot duje tege de moer. En dan hauw me zwoa 'nen ummer vòl.
Doe kalde ich dao ins euver mèt 'n vrouw, die allerhand kunskes känt.
"Jèh," zag die, "este noe zellef 'n kat mètnums geit 'r dich auch kepot. De mòstich 'n kat laote bringe".
E paar daag daonao waor ich bie de sjmeed, en dae hauw katte euver. Ich zag 'm, wat aan de hand waor.
Sanderdaas kaom dae doe langs vare en sjmeet 'ne körref mèt katte de gank op.
Daomèt waor de lestigheid euver.
Onderwerp
SINSAG 0608 - Andere Begegnungen mit Hexentieren.
  
SINSAG 0582 - Hexe schickt Läuse, Flühe, Mäuse.
  
SINSAG 0580 - Andere Hexenkünste   
Beschrijving
Na beschieten van zwarte kat door verteller sterven zijn katten en ontstaat muizenplaag. Heks raadt aan katten te laten brengen om overlast te stoppen.
Bron
Collectie Eggen, verslag 22, verhaal 8 (Archief Meertens Instituut)
Plaats van Handelen
Bemelen   
