Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

CJ021903

Een sage (mondeling), donderdag 01 juni 1967

Hoofdtekst

Tusken Grypskerk en Visvliet mat in greate poel wêze. Guon ha us út dy poel in stem weikommen heard:
"De tijd is der wel. de man is der niet."
Even letter kom der in man op in hynder oan riden en dy is dêr fordronken.


Onderwerp

SINSAG 0001 - "Hier ist die Zeit, wo ist der Mann?"    SINSAG 0001 - "Hier ist die Zeit, wo ist der Mann?"   

Beschrijving

Uit een poel werd eens een stem gehoord: "De tijd is er wel. De man is er niet." Even later kwam er een man op een paard en die is er verdronken.

Bron

Corpus Jaarsma, verslag 219, verhaal 3

Motief

D1311.11.1 - River says, “The time has come but not the man”.    D1311.11.1 - River says, “The time has come but not the man”.   

Commentaar

1 juni 1967
Motief: D1311.11.1. River says, “The time has come but not the man”. Man thus induced to drown himself
"Hier ist die Zeit, wo ist der Mann?"

Naam Overig in Tekst

Visvliet    Visvliet   

Naam Locatie in Tekst

Grypskerk    Grypskerk   

Datum Invoer

2013-03-01 14:46:21