Hoofdtekst
In boer hie in húshâldster. Dy foldie bêst, mar sy iet noait mei de boer oan tafel.
Op in kear tocht de boer: "Nou wol ik ek us witte hwatstû middeis útheveste." En hy boarre in gat yn 'e souder en ûnder iten gong hy der hinne om der troch to loeren.
It gong dêr by de húshâldster wakker op in bakken en brieden fan 't alderlekkerste. Doe't hja iten hie, sei se: "Lekker gegeten en gedronken. Nu weer lustig aan de arbeid."
"Dat lêste docht dyn bliuwen," sei de boer by himsels, "oars soest de doar út."
Op in kear tocht de boer: "Nou wol ik ek us witte hwatstû middeis útheveste." En hy boarre in gat yn 'e souder en ûnder iten gong hy der hinne om der troch to loeren.
It gong dêr by de húshâldster wakker op in bakken en brieden fan 't alderlekkerste. Doe't hja iten hie, sei se: "Lekker gegeten en gedronken. Nu weer lustig aan de arbeid."
"Dat lêste docht dyn bliuwen," sei de boer by himsels, "oars soest de doar út."
Onderwerp
AT 1373A - Wife Eats so Little   
ATU 1373A - Wife Eats so Little.   
Beschrijving
Een boer heeft een huishoudster, die goed voldoet, behalve dat ze nooit met hem aan tafel eet. De boer wil eens een keer zien wat zij allemaal doet tussen de middag. Hij boort een gat in de zolder en gaat er om etenstijd heen, om haar te bespieden. De dienstmeid is druk aan het koken: de lekkerste dingen. Na het eten zegt ze: "Lekker gegeten en gedronken. Nu weer lustig aan de arbeid." Dan zegt de boer bij zichzelf: dat laatste is maar goed ook, want anders zou ze ontslag krijgen.
Bron
Corpus Jaarsma, verslag 283, verhaal 21 (archief Meertens Instituut)
Motief
K1984.2 - The girl who ate so little.   
S411.4 - Wife banished because she eats by stealth.   
Commentaar
ca. 1953
Wife Eats so Little
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21
