Hoofdtekst
Wy wennen op 'e Tike. Wy ha dêr net bêst buorke. Op in kear woarde it fé siik. Alle kij forsmieten de kealtsjes, de skiep de lammen, de bargen de biggen.
Heit en mem seinen beide: Dit is gjin goed spul. Hjir sit hwat achter. Dat doe lieten se Piter Poes komme. Dy wie duvelbander op Sumarreheide.
Piter Poes kom en hy lei guod ûnder 'e drompel. Mar hwàt hy der ûnder lein hat, wyt ik net.
Mem woe wite hwa't de tsjoenster wie, mar dat woed er earst net sizze. Op it lêst kaem it der út. It wie Knjillis Douma, in smoarrike boer, dy't lân njonken uzes lizzen hie.
Doe't Piter Poes guod ûnder 'e drompel lein hie, sei er: "Nou wol âlde Knjillis Douma hjir wol weibliuwe."
En wrachtich, it oare jiers ha wy gjin lêst wer hawn.
Heit en mem seinen beide: Dit is gjin goed spul. Hjir sit hwat achter. Dat doe lieten se Piter Poes komme. Dy wie duvelbander op Sumarreheide.
Piter Poes kom en hy lei guod ûnder 'e drompel. Mar hwàt hy der ûnder lein hat, wyt ik net.
Mem woe wite hwa't de tsjoenster wie, mar dat woed er earst net sizze. Op it lêst kaem it der út. It wie Knjillis Douma, in smoarrike boer, dy't lân njonken uzes lizzen hie.
Doe't Piter Poes guod ûnder 'e drompel lein hie, sei er: "Nou wol âlde Knjillis Douma hjir wol weibliuwe."
En wrachtich, it oare jiers ha wy gjin lêst wer hawn.
Beschrijving
Ziek vee blijkt betoverd. Duivelbanner Piter Poes ontmaskert de tovenaar - een schatrijke boer - door een goedje onder de drempel te leggen.
Bron
Collectie Jaarsma, verslag 349, verhaal 1 (archief MI)
Commentaar
6 maart 1968
Naam Overig in Tekst
Piter Poes   
Knjillis Douma   
Naam Locatie in Tekst
Tike   
Sumarreheide   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21