Hoofdtekst
Nachtmerjes binne froulju.
Fan sawn dochters dy't op elkoar folgje is de âldste of de jongste in nachtmerje.
In nachtmerje komt meastal troch 't kaeisgat yn 'e hûs. Men kin in nachtmerje fange.
Us mem fortelde, der wie in boerefeint yn Grinslân, dy hie by in faem kom, dat wie in nachtmerje.
De boer hie in âld hynder, dat hie faek lêst fan in nachtmerje. Doe gongen se op in joun hinne en sy struiden moal op 'e rêch fan it hynder. In nachtmerje mei neat meinimme. Sy kom dy nachts wer, mar sy rekke ûnder it moal to sitten. Doe kloppe se dat der de oare moarns ôf, mar dêr hie se nochal even wurk mei. Yn dy tiid wie de feint fan 't bêd kom en hwa wie nou de nachtmerje? Syn eigen faem!
Doe hied er har yn 'e macht. Hy mocht har winskje hwer't er har mar ha woe. Hy mocht har ek wol dea winskje. Mar hy sei: "Ik winskje dy wer thús. Mar ik kom noait wer by dy."
Fan sawn dochters dy't op elkoar folgje is de âldste of de jongste in nachtmerje.
In nachtmerje komt meastal troch 't kaeisgat yn 'e hûs. Men kin in nachtmerje fange.
Us mem fortelde, der wie in boerefeint yn Grinslân, dy hie by in faem kom, dat wie in nachtmerje.
De boer hie in âld hynder, dat hie faek lêst fan in nachtmerje. Doe gongen se op in joun hinne en sy struiden moal op 'e rêch fan it hynder. In nachtmerje mei neat meinimme. Sy kom dy nachts wer, mar sy rekke ûnder it moal to sitten. Doe kloppe se dat der de oare moarns ôf, mar dêr hie se nochal even wurk mei. Yn dy tiid wie de feint fan 't bêd kom en hwa wie nou de nachtmerje? Syn eigen faem!
Doe hied er har yn 'e macht. Hy mocht har winskje hwer't er har mar ha woe. Hy mocht har ek wol dea winskje. Mar hy sei: "Ik winskje dy wer thús. Mar ik kom noait wer by dy."
Onderwerp
SINSAG 0781 - Mahr im Stall ertappt. Gelübde nicht wieder zu kommen. (Erlösung).   
Beschrijving
Nachtmerries zijn vrouwen. Van zeven opeenvolgende dochters is de oudste of de jongste een nachtmerrie. Ze komen meestal door het sleutelgat een huis binnen. Men kan een nachtmerrie vangen.
Het paard van een boer in Groningen had vaak last van een nachtmerrie. Op een keer strooiden ze meel op de rug van het paard. Een nachtmerrie mag niets meenemen. Die nacht kwam ze helemaal onder het meel te zitten. De knecht kwam die ochtend in de stal en zag daar de nachtmerrie nog bezig het meel van zich af te kloppen. En wat bleek? Het was zijn eigen meisje! Hij mocht een wens doen. Hij wenste dat ze weer thuis was, en hij zei nooit meer bij haar te komen.
Het paard van een boer in Groningen had vaak last van een nachtmerrie. Op een keer strooiden ze meel op de rug van het paard. Een nachtmerrie mag niets meenemen. Die nacht kwam ze helemaal onder het meel te zitten. De knecht kwam die ochtend in de stal en zag daar de nachtmerrie nog bezig het meel van zich af te kloppen. En wat bleek? Het was zijn eigen meisje! Hij mocht een wens doen. Hij wenste dat ze weer thuis was, en hij zei nooit meer bij haar te komen.
Bron
Corpus Jaarsma, verslag 440, verhaal 7
Commentaar
20 juli 1968
Mahr im Stall ertappt. Gelübde nicht wieder zu kommen. (Erlösung) & TM 3105 Bij zeven dochters zit een nachtmerrie
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21