Hoofdtekst
Sterke Hearke wenne yn Droegeham. Op in kear wied er oan 't ploeijen. Doe kom der ien by him op 't lân en dy frege him of er ek wiste hwer't sterke Hearke wenne. Doe krige Hearke de ploege en tilde him mei ien hân op. En doe sei er: "Sjoch, dêr wennet er en hjir stiet de man sels."
Ditselde wurdt ek forteld fan Greate Pier.
Ditselde wurdt ek forteld fan Greate Pier.
Onderwerp
SINSAG 1226 - "Dort wohnt er und hier ist er." Pflug aufgehoben, um die Richtung anzudeuten.   
Beschrijving
Sterke Hearke was eens aan het ploegen. Een man vroeg hem of hij ook wist waar Sterke Hearke woonde. Hearke tilde met een hand de ploeg op en zei: "Kijk, daar woont hij, en hier staat de man zelf."
Ditzelfde verhaal wordt ook verteld over Grote Pier.
Ditzelfde verhaal wordt ook verteld over Grote Pier.
Bron
Corpus Jaarsma, verslag 851, verhaal 3
Commentaar
21 juni 1971
"Dort wohnt er und hier ist er." Pflug aufgehoben, um die Richtung anzudeuten.
Naam Overig in Tekst
Sterke Hearke   
Greate Pier   
Grote Pier   
Naam Locatie in Tekst
Droegeham   
Drogeham   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21