Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

ZEEUW317 - Spotsagen en Spotnamen b. De steden: Hulst.

Een sage (boek), 1923 - 1932

Hoofdtekst

Spotsagen en Spotnamen b. De steden: Hulst.

Een min smakelijke benaming, tevens een nabootsing van het Hulstersche dialect, door de Klingenaars aan de stedelingen gegeven, is die van Kalesaischaiters. Een Kalesai of kalsei, kassei is een straatkei.
Ook noemt men hen Negenwekers; in de XVIe eeuw waren het Wijnzuipers.

De dorpelingen noemen hen "Stadtschen bucht" en ze rijmen:
't Is ne klapper uit de stad!
Een briefken op zijn gat,
Een briefken op zijn mouw!
Omdat 'ij nie' meer klappen zou.

Onderwerp

TM 2602 - Spotnaam voor naburig dorp (stad) of hun inwoners    TM 2602 - Spotnaam voor naburig dorp (stad) of hun inwoners   

Beschrijving

Enkele spotnamen voor de stedelijke bevolking van Hulst en een vierregelige spotrijm van dorpelingen over de "Stadschen bucht"

Bron

J.R.W. en M. Sinninghe: Zeeuwsch sagenboek. Zutphen 1933, p. 289

Commentaar

voor 1933
Spotnaam voor naburig dorp (stad) of hun inwoners
Medegedeeld door Jozef Cornelissen, (verzamelaars L. Lockefeer en G. D. van Oosten); Eduwaert de Dene "Den Langen Adieu" in Belg. Museum, 1839, blz. 99 vlg.; P. A. Eggermont in "de Vier Ambachten" 1929, bl. 80-81.

Naam Overig in Tekst

klingenaars    klingenaars   

Kalesaischaiter    Kalesaischaiter   

Kalesai    Kalesai   

Kalsei    Kalsei   

Negenweker    Negenweker   

Wijnzuiper    Wijnzuiper   

Stadtschen bucht    Stadtschen bucht   

Naam Locatie in Tekst

Hulst    Hulst   

Kassei    Kassei   

Datum Invoer

2013-03-01 14:46:20