Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

RKOMAGRON0002

Een sprookje (mondeling), woensdag 15 november 2006

Hoofdtekst

RK: Vertelt u wel eens wat over sprookjes aan de kinderen?
V: Ja natuurlijk, in de Russische taal. Sprookjes van folklore. En sprookjes van Russische schrijvers ook. In Rusland hebben wij heel veel schrijvers die schrijven voor kinderen.
RK: En wat voor voorbeeld sprookje noemt u dan wel eens? Kunt u eens een sprookje noemen?
V: Folklore, of een schrijver?
RK: Bijvoorbeeld. Iets wat u vertelt in de klas.
V: Sprookje van Voeradjina [fonetische schrijfwijze]...
Misschien kennen jullie dit als het sprookje van Pinokkio. En onze Russische schrijver, heel bekende schrijver, Tolstoj, heeft dit sprookje voor Russische kinderen vertaald. Maar hij heeft dat in zijn eigen manier gedaan. Zo de nieuwe helden verschenen in zijn sprookje en Pinokkio was Voeradjina geworden.
Voeradjina is [een] houten poppetje met een hele lange neus. Hij zoekt [een] houten sleutel. Hij geeft zijn vrienden [een] poedel. Het is een hond, Artimon [fonetische schrijfwijze]. Het meisje met blauw haar, Malvina [fonetische schrijfwijze]...samen zoeken ze 'magical land'....How to say it?
RK: Magisch land.
V: Ja. Waar ze kunnen blij zijn. En natuurlijk hebben ze vijanden. [Een] heel gierige kat en [een] vos, een heel slimme vos.
Russische kinderen houden van dit sprookje heel veel.
RK: Hoe eindigt het verhaal dan?
V: Als elk sprookje eindigt het verhaaltje heel goed. Iedereen is blij. Ik denk dat misschien sprookjes van Andersen hebben een triest einde.
RK: Worden sprookjes nog veel verteld in Rusland?
Vertellen jullie nog veel sprookjes aan de kinderen thuis?
V: Nee. Mijn zoon is 21 jaar oud!
RK: Maar toen hij klein was?
V: Ja, ik herinner me...heel veel sprookjes. Als kinderen in Rusland lezen kunnen, dan beginnen ze [ze] zelf [te] lezen...sprookjes. Dat kan vijf of zes jaar oud [zijn].
RK: Vertelt u wel eens iets over Nederland?
V: Bij Russische school? Nee.
De Russische school bestaat om Nederlandse kinderen...[te] kunnen leren [over] de cultuur van Rusland. We hebben deze school 1 keer per week. Ze gaan gewoon naar een Nederlandse school.

Beschrijving

Voeradjina, een houten pop met een lange neus, zoekt een houten sleutel. Aan zijn vrienden geeft hij een poedel, Artimon. Samen met het meisje met blauw haar gaat hij op zoek naar het magische land. Een gierige kat en sluwe vos zijn de vijanden van het stel.

Bron

Letterlijk afschrift van DAT-opname.

Commentaar

15 november 2006
Opgetekend in een Russische speciliteitenwinkel.
Vertelster geeft aan dat er zo'n 80.000 Russen in Nederland wonen. Ze geeft les aan Nederlands-Russische kinderen, uit een gemengd huwelijk, waarvan de moeder vaak Russische is.

Naam Overig in Tekst

Tolstoj    Tolstoj   

Voeradjina    Voeradjina   

Artimon    Artimon   

Pinokkio    Pinokkio   

Andersen    Andersen   

Naam Locatie in Tekst

Rusland    Rusland   

Nederland    Nederland   

Datum Invoer

2013-03-01 14:46:21