Hoofdtekst
>Wiere de meñse hier niet bang gemaokt voor de bullebak in de slôôt of >zôô ?
Jao mijn schôônmoeder die maokte heur kijnder ok bang veur de bullebak in de slôôt mor dat dee ze gewôôn omdat 't vrêêselijk gevaorlijk is in dat Hei en Boeicop. Je het taor weteringe en allemol slôôte naor achtere, vrêêselijk gevaorlijk veur klééne kijnder dus maokte zij heur kijnder bang veur 't waoter om te zurge dasse niet bij 't waoter kwamme.
Jao mijn schôônmoeder die maokte heur kijnder ok bang veur de bullebak in de slôôt mor dat dee ze gewôôn omdat 't vrêêselijk gevaorlijk is in dat Hei en Boeicop. Je het taor weteringe en allemol slôôte naor achtere, vrêêselijk gevaorlijk veur klééne kijnder dus maokte zij heur kijnder bang veur 't waoter om te zurge dasse niet bij 't waoter kwamme.
Onderwerp
TM 3402 - De kinderschrik   
Beschrijving
De schoonmoeder van de vertelster maakte haar kinderen bang voor het water met de bullenbak. Ze deed dit zodat haar kinderen niet te dicht bij het vele water zouden komen en daardoor de mogelijkheid opliepen om te verdrinken.
Bron
Mondelinge optekening, bandopname privébezit Stephan de Vos
Commentaar
29-02-2008
De kinderschrik
Naam Overig in Tekst
Hei en boeicop   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21
