Hoofdtekst
Seeckere vrouw, die met anderen wat kennis hadde gehouden, kreeg een seer swaeren arbeyt. Haer man stont bij haer en huylde. 'Och man', seyde sij, 'krijt soo seer niet, ghij sijt er immers geen oorsaek af.'
Beschrijving
Een vrouw die vreemd is gegaan heeft een zeer zware bevalling. Haar man staat erbij te huilen, waarop ze zegt: 'Och man, huil niet zo, jij bent er immers niet de oorzaak van.'
Bron
Aernout van Overbeke, Anecdota sive historiae jocosae. Ed. R. Dekker, H. Roodenburg en H.J. van Rees. Amsterdam 1991.
Commentaar
Derde kwart zeventiende eeuw
'met anderen kennis houden' = vreemdgaan, overspel plegen.
'arbeyt' = barensweeën, barensnood
'arbeyt' = barensweeën, barensnood
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:20