Hoofdtekst
Tot genezing van den dauwworm is het zeer goed eene tortelduif in de kamer te hebben; liefst hangt men deze in een kooi of hok boven de wieg van het kind. (In de uitspraak der friesche woorden dau = dauw, en dou = duif is geen groot verschil. Velen hier vatten het woord zoo op, alsof het in 't Hollandsch vertaald moest worden door <<duifworm>>. Dat er echter ook wel aan dauw wordt gedacht bewijst het volgende: Leg het hemd van een kind dat aan dauwworm lijdt een nacht, wanneer het sterk dauwt, buiten 's huis op het gras. Trek des anderen morgens het lijdende kind dat van dauw doornatte hemd aan en het ongemak zal verdwijnen).
Een kind, dat wormen heeft, smere men drie vrijdagen achtereen rondom den navel met groene zeep.
Een kind, dat wormen heeft, smere men drie vrijdagen achtereen rondom den navel met groene zeep.
Onderwerp
TM 4302 - Volksgeneeskunde   
Beschrijving
Geneesmiddelen bij (dauw)wormen.
Ter genezing van de dauwworm is het zeer goed een tortelduif in de kamer te hebben. Het liefst hangt men deze in een kooi of hok boven de wieg van het kind. Uitspraak van Friese woorden dau en dou. Een kind dat wormen heeft, moet drie vrijdagen achtereen rondom de navel met groene zeep worden ingesmeerd.
Ter genezing van de dauwworm is het zeer goed een tortelduif in de kamer te hebben. Het liefst hangt men deze in een kooi of hok boven de wieg van het kind. Uitspraak van Friese woorden dau en dou. Een kind dat wormen heeft, moet drie vrijdagen achtereen rondom de navel met groene zeep worden ingesmeerd.
Bron
Waling Dykstra: Uit Friesland's volksleven van vroeger en later: volksoverleveringen, volksgebruiken, volksvertellingen, volksbegrippen. Leeuwarden [1896], deel 2, p. 262.