Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

CBAK0365

Een sage (mondeling), donderdag 02 april 1903

Hoofdtekst

Ja (aldus de heer D. Schuurman), van de vrije kunst weet ik ook nog wel een moppie.
In den buurt van Nieuwendam was vroeger jaren een roover, die ze maar niet te pakken konden krijgen. Op lest hoorden ze dat ie in een herberg te Nieuwendam was, en de burgemeester gong er met een stuk of wat dienders op af. De roover had net een bittertje besteld en zat heel kalm dat te gebruiken. Eerst had ie geen erg, maar op lest kwam het zaakie hem toch verdacht voor. Hij staat dus op, leegt zijn glas in één teug en zet het omgekeerd op tafel.
Toen hij dat gedaan had, loopt ie naar de deur, roept "nou salu heere", en gaat den Nieuwendammerdijk op.
Toe ie dicht bij Amsterdam was en hij zich dus buiten het bereik van zijn vervolgers wist, kwam hij een oud vrouwtje tegen.
"Zeg vrouwtje," zei die, "wil je een kwartje verdienen? Dan moet je na die en die herberg gaan. Daar zal je op een tafeltje in den hoek een omgekeerd glaasje zien staan. Dat moet je rechtop zetten."
"Anders niet?"
"Nee, anders niet. Nou adjuussies hoor. Maar niet vergete!"
De vrouw ging er heen. Daar stonden en zaten verschillende menschen, doch niemand sprak of bewoog zich. Zij stapte dus regelrecht naar binnen en keerde het aangeduide glaasje om. Maar toen had je het lieve leven gaande. Opiens begonnen alle te schelden en te vloeken, te loopen en te dreigen, en ze wilden de vrouw die blijkbaar met den roover in verband stond te lijf.
Enfin, na veel over en weer praten wist ze dus toch te beduiden, dat zij van den prins geen kwaad wist, dat ze even gek opkeek as zullie, en dat zij allien maar een opdracht vervuld had, waarvoor ze een kwartje had gekregen.

Onderwerp

SINSAG 0666 - Zauberer bannt an den Ort.    SINSAG 0666 - Zauberer bannt an den Ort.   

Beschrijving

Door het omkeren van een glas zet een rover die kan toveren de mensen die hem willen oppakken, vast. Hij laat een vrouw het glas weer omkeren, waardoor het vastzetten wordt opgeheven. Ze belagen de vrouw, maar die maakt duidelijk dat ze slechts een opdracht heeft vervuld.

Bron

Collectie Bakker (Archief Meertens Instituut)

Commentaar

2 april 1903
Bewerkte publicatie: G.J. Boekenoogen: `Nederlandsche sprookjes en vertelsels', in: Volkskunde 19 (1907-1908), p.28-29.
Zauberer bannt an den Ort

Naam Overig in Tekst

D. Schuurman    D. Schuurman   

Naam Locatie in Tekst

Nieuwendam    Nieuwendam   

Nieuwendammerdijk    Nieuwendammerdijk   

Amsterdam    Amsterdam   

Plaats van Handelen

Nieuwendam (Noord-Holland)    Nieuwendam (Noord-Holland)   

Kloekenummer in tekst

Datum Invoer

2013-03-01 14:46:21