Hoofdtekst
Ik hie my op in simmer as mier forhierd by in boer yn 'e buert fan Snits, mei noch in maet. Wy slepten yn it strie.
Snein-to-moarns koenen wy ús útsliepe, mar myn maet gong der op in kear bitiid ôf om mei de soan mei to melken. Ik bleau allinne lizzen.
Op in stuit hearde ik de skuorredoar iepengean en doe hearde ik dúdlik en klear de stappen fan myn maet yn 'e skuorre. Hy kaem op it strie ta en gong njonken my lizzen. Dat hearde ik allegear klear. Mar doe't ik in skoftsje letter mei de hân nei him taestte, wie der neat. Ik wie bleek, doe't ik even letter om kofje kaem by de faem en slim fan 'e wize.
Snein-to-moarns koenen wy ús útsliepe, mar myn maet gong der op in kear bitiid ôf om mei de soan mei to melken. Ik bleau allinne lizzen.
Op in stuit hearde ik de skuorredoar iepengean en doe hearde ik dúdlik en klear de stappen fan myn maet yn 'e skuorre. Hy kaem op it strie ta en gong njonken my lizzen. Dat hearde ik allegear klear. Mar doe't ik in skoftsje letter mei de hân nei him taestte, wie der neat. Ik wie bleek, doe't ik even letter om kofje kaem by de faem en slim fan 'e wize.
Onderwerp
SINSAG 0478 - Andere Erlebnisse; unbeschreibbare Spukerscheinungen.   
Beschrijving
Twee maten werken als maaier bij een boer. Op een zondagmorgen staat de ene maat al vroeg op om de boerenzoon te helpen met het melken van de koeien; de andere maat blijft lekker liggen in het stro. Even later hoort de achtergebleven maaier de ander terugkomen van het melken: zijn voetstappen zijn duidelijk te horen in de schuur. Als hij zijn hand naar hem uitstrekt, voelt hij niets. De plek naast hem is leeg.
Bron
Collectie Jaarsma, verslag 118, verhaal 6 (archief MI)
Commentaar
21 oktober 1966
Andere Erlebnisse; unbeschreibbare Spukerscheinungen
Naam Locatie in Tekst
Snits   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21