Hoofdtekst
Der sieten trije man yn 'e herberch oan 't slokje. It wienen wite Timen, Jasper Poal en Draisma. Dy kom fan Koeforden. Doe sei Draisma: "Ik droomde, ik wie yn 'e hemel. En dêr sieten in hiele bulte lju dy't ik wol koe: Bouke Pultum en Bareld Pultrum en neam mar op. Mar doe moest ik even út 'e broek.
Doe sei ien: "It hûske, dat stiet dêr yn 'e hoeke."
Ik dêr hinne. Mar doe 't ik it hûskelid optilde, doe seach ik dêr tusken de stront allegear antirevolutionairen. Doe sei 'k tsjin Bareld Pultrum fan 't Surhústerfean: "Dêr sitte allegear fan dy anti-revolutionairen."
Bareld sei: "Skyt dy mar op 'e kop, dy ha ús altyd biskiten."
(typerend voor Houtigehage, waar veel Communisten wonen)
Doe sei ien: "It hûske, dat stiet dêr yn 'e hoeke."
Ik dêr hinne. Mar doe 't ik it hûskelid optilde, doe seach ik dêr tusken de stront allegear antirevolutionairen. Doe sei 'k tsjin Bareld Pultrum fan 't Surhústerfean: "Dêr sitte allegear fan dy anti-revolutionairen."
Bareld sei: "Skyt dy mar op 'e kop, dy ha ús altyd biskiten."
(typerend voor Houtigehage, waar veel Communisten wonen)
Beschrijving
Drie mannen drinken een borrel in een herberg. Een van de mannen vertelt gedroomd te hebben dat hij in de hemel was. Als hij aldaar heel nodig moet poepen, ziet hij tussen de poep allemaal anti-revolutionairen zitten. Een andere man spoort hem aan bovenop de anti-revolutionairen te poepen omdat 'zij hen altijd bescheten hebben'. (typerend voor Houtigehage, waar veel Communisten wonen)
Bron
Collectie Jaarsma, verslag 495, verhaal 5 (archief Meertens Instituut)
Commentaar
10 september 1968
Naam Overig in Tekst
Jasper Poal   
Draisma   
Koeforden   
Bouke Pultum   
Bareld Pultrum   
Bareld   
Communisten   
Naam Locatie in Tekst
Timen   
Surhústerfean   
Houtigehage   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21