Hoofdtekst
HOE HEM ULESPIEGHEL VOOR EEN SMIT VERHUERDE.
In Oostlant tot Rostic verhuerde hem Ulespieghel bi een smit die altijt
seyde als die knechten niet seer genoech en bliesen, volcht metten blaesbalge.
So stont Ulespiegel ende blies, ende die meester seyde tot hem,
volcht na metten blaesbalgen, ende metties ghinc die meester achter
inden hof sijn water maken. Ende Ulespieghel nam den blaesbalc ende
volchde den meester na inden hof ende seyde. Meester hier brenge ick
den blaesbalc waer sal ic hem laten, ic soude den anderen gaen halen. Die
smit seyde, lieve knecht dat en meen ic so niet, gaet ende draecht den
blaesbalc weder in zijn stede. Die meester dacht dat den knecht te betalen
ende hi wilde opstaen . vii. dagen lane ter middernacht ende wecken
die knechten om wercken tot dat si smeden ende dan wilde hi weder om
gaen slapen. Doe seiden die ander knechten. Hoe mach dat comen dat wi
nu dus vroech moeten op staen? dit en plagen wi met te doen. Ulespiegel
seyde. Believet u ic salt hem segghen, die knechten seyden ia. Doe sprac
Ulespiegel. Meester waer om wect ghi ons te middernacht? Hi antwoorde
ende seyde. Dat is mijn maniere dat mijn knechten die eerste . vij.
daghen niet meer dan eenen halven nacht op haer bedde en ligghen.
Ulespiegel sweech ende zijn gesellen ooc, ende des anderen nachts riepse
die meester weder om op ter middernacht so ghingen die knechten wercken
ende Ulespieghel bant dat bedde op sinen rugge. Ende doe dat iser
heet was sloech die meester mede dat die voncken op dat bedde vloghen.
Siet doch, seyde die meester, sidi dul of sot? waer om en laet ghi dat
bedde niet liggen op zijn plaetse? Ulespieghel seyde, meester en weest
niet gram, het is mijn maniere, als 1c eenen halven nacht op dat bedde
heb gelegen dan leghet dat bedde eenen halven nacht op mi. Die meester
seyde, draget bedde op zijn plaetse ende gaet daer boven wt minen
huyse. Ulespiegel seyde doen, wel meester, ende hi droech doe dat
bedde op sijn plaetse weder ende hi creech een leeder ende clam boven
op dat hays ende brac al dat dack af, ende hi ghinc lancx die latten
buyten af uten huyse vanden dake op de strate ende hi ginc wech. De
smit hoorde veel vallen op den solder ende hi volchde hem metten anderen
knechten ende sach dattet dack afgebroken was vanden huyse, ende
dat Ulespiegel daer wt was ghegaen. Doe wert die meester noch grammer
ende nam een sweert ende wilde hem nae loopen, maer die knechten
hidden hem ende seyden. Meester laet u bestieren, hi en hevet anders
niet gedaen dan ghi hem geheten hebt, ende ghi en hebt hem daer boven
wten huyse heten gaen, ende dat heeft hi gedaen alsmen sien mach. Ende
die meester moeste tevreden sijn ende laten sijn dac weder maken want
Ulespieghel was wech.
In Oostlant tot Rostic verhuerde hem Ulespieghel bi een smit die altijt
seyde als die knechten niet seer genoech en bliesen, volcht metten blaesbalge.
So stont Ulespiegel ende blies, ende die meester seyde tot hem,
volcht na metten blaesbalgen, ende metties ghinc die meester achter
inden hof sijn water maken. Ende Ulespieghel nam den blaesbalc ende
volchde den meester na inden hof ende seyde. Meester hier brenge ick
den blaesbalc waer sal ic hem laten, ic soude den anderen gaen halen. Die
smit seyde, lieve knecht dat en meen ic so niet, gaet ende draecht den
blaesbalc weder in zijn stede. Die meester dacht dat den knecht te betalen
ende hi wilde opstaen . vii. dagen lane ter middernacht ende wecken
die knechten om wercken tot dat si smeden ende dan wilde hi weder om
gaen slapen. Doe seiden die ander knechten. Hoe mach dat comen dat wi
nu dus vroech moeten op staen? dit en plagen wi met te doen. Ulespiegel
seyde. Believet u ic salt hem segghen, die knechten seyden ia. Doe sprac
Ulespiegel. Meester waer om wect ghi ons te middernacht? Hi antwoorde
ende seyde. Dat is mijn maniere dat mijn knechten die eerste . vij.
daghen niet meer dan eenen halven nacht op haer bedde en ligghen.
Ulespiegel sweech ende zijn gesellen ooc, ende des anderen nachts riepse
die meester weder om op ter middernacht so ghingen die knechten wercken
ende Ulespieghel bant dat bedde op sinen rugge. Ende doe dat iser
heet was sloech die meester mede dat die voncken op dat bedde vloghen.
Siet doch, seyde die meester, sidi dul of sot? waer om en laet ghi dat
bedde niet liggen op zijn plaetse? Ulespieghel seyde, meester en weest
niet gram, het is mijn maniere, als 1c eenen halven nacht op dat bedde
heb gelegen dan leghet dat bedde eenen halven nacht op mi. Die meester
seyde, draget bedde op zijn plaetse ende gaet daer boven wt minen
huyse. Ulespiegel seyde doen, wel meester, ende hi droech doe dat
bedde op sijn plaetse weder ende hi creech een leeder ende clam boven
op dat hays ende brac al dat dack af, ende hi ghinc lancx die latten
buyten af uten huyse vanden dake op de strate ende hi ginc wech. De
smit hoorde veel vallen op den solder ende hi volchde hem metten anderen
knechten ende sach dattet dack afgebroken was vanden huyse, ende
dat Ulespiegel daer wt was ghegaen. Doe wert die meester noch grammer
ende nam een sweert ende wilde hem nae loopen, maer die knechten
hidden hem ende seyden. Meester laet u bestieren, hi en hevet anders
niet gedaen dan ghi hem geheten hebt, ende ghi en hebt hem daer boven
wten huyse heten gaen, ende dat heeft hi gedaen alsmen sien mach. Ende
die meester moeste tevreden sijn ende laten sijn dac weder maken want
Ulespieghel was wech.
Onderwerp
VDK 1635* 06 - Eulenspiegel's Tricks. 6: Ulespegel werkt met het bed op zijn rug.   
VDK 1635* - Eulenspiegel's Tricks   
ATU 1635* - Eulenspiegel’s Tricks   
AT 1635* - Eulenspiegel's Tricks   
Beschrijving
Uilenspiegel is knecht van een smid; hij mag de halve nacht slapen maar moet ook de halve nacht werken. Hij komt daarom op het werk met het bed op zijn rug gebonden: hij mag voor de helft van de tijd op bed, en het bed mag voor de helf van de tijd op Uilenspiegel.
Bron
Van Ulenspieghels Leuen. Uitgegeven door Michiel Hillen van Hoogstraten in Antwerpen, ergens tussen 1525 en 1546.
Naam Overig in Tekst
Tijl Uilenspiegel   
Plaats van Handelen
Rostock   
