Hoofdtekst
Verborgen schatten:
Links van het huis van Jan Wijnands aan de Zandstraat, stond vóór mijn tijd een oude eik, waaronder een schaapskooi. Er werd door mijn ouders verteld, dat daar vroeger eens een ruiter nachtverblijf in de stal zocht. Hij bond zijn paard aan de boom en ging slapen. De streek werd nog onveilig gemaakt door wolven. Het paard werd ’s nachts aangevallen. Toen de ruiter ’s morgens bij zijn paard kwam, lagen er 3 wolven dood door het trappen van het paard.
Meermalen werd verteld, dat op de lijn getrokken tussen deze boom en de kerktoren van Sevenum, een krijgskas begraven moest liggen. In mijn jeugd heb ik een keer vreemde mannen gezien, die in deze buurt gingen zoeken en graven. Er is, voorzover bekend, niets gevonden.
Verslag 46, Omzetting in Heldens dialect van de verhalen, verteld door Johannes Joosten, Helden, opgenomen onder no. L291-8. Helden 15-2-1969. [Collectie Engels, verslag 8]
Vreuger sjtong bei Jan Wiena enne zjwaoren eiken baum, oe ’n sjapskuuë onger sjtong. Mien elders vertèlden, det tao vreuger èns enne ruuter waas gekomen, dè dao sjnaochs onger waas blieve sjlaope. Hè bong zie pèèrd an d’n baum, en kroop zelf onger de sjtruuk tegen de sjtam. In de naoch kwomen d’r wöllef, die ’t pèèrd aan vele. Wie de ruuter sjmerges opsjtong zaach ’n drei wöllef kepot aochter ’t pèèrd ligke. ’t Pèèrd hei zich good geweerd, en zelf niks mèt gekrege.
Wie ich nag klein waas, sjtong d’n baum d’r nag. Op enne kieër kwomen d’r e paar vrèmde minsen bei dèèn baum, en zoochte van dao in de reechting van d’n tore van Zerum. Dao woord gezaogd, det tao vreuger enne kriegs-kaos begrave zo zien. D’r woord niks gevonge
Links van het huis van Jan Wijnands aan de Zandstraat, stond vóór mijn tijd een oude eik, waaronder een schaapskooi. Er werd door mijn ouders verteld, dat daar vroeger eens een ruiter nachtverblijf in de stal zocht. Hij bond zijn paard aan de boom en ging slapen. De streek werd nog onveilig gemaakt door wolven. Het paard werd ’s nachts aangevallen. Toen de ruiter ’s morgens bij zijn paard kwam, lagen er 3 wolven dood door het trappen van het paard.
Meermalen werd verteld, dat op de lijn getrokken tussen deze boom en de kerktoren van Sevenum, een krijgskas begraven moest liggen. In mijn jeugd heb ik een keer vreemde mannen gezien, die in deze buurt gingen zoeken en graven. Er is, voorzover bekend, niets gevonden.
Verslag 46, Omzetting in Heldens dialect van de verhalen, verteld door Johannes Joosten, Helden, opgenomen onder no. L291-8. Helden 15-2-1969. [Collectie Engels, verslag 8]
Vreuger sjtong bei Jan Wiena enne zjwaoren eiken baum, oe ’n sjapskuuë onger sjtong. Mien elders vertèlden, det tao vreuger èns enne ruuter waas gekomen, dè dao sjnaochs onger waas blieve sjlaope. Hè bong zie pèèrd an d’n baum, en kroop zelf onger de sjtruuk tegen de sjtam. In de naoch kwomen d’r wöllef, die ’t pèèrd aan vele. Wie de ruuter sjmerges opsjtong zaach ’n drei wöllef kepot aochter ’t pèèrd ligke. ’t Pèèrd hei zich good geweerd, en zelf niks mèt gekrege.
Wie ich nag klein waas, sjtong d’n baum d’r nag. Op enne kieër kwomen d’r e paar vrèmde minsen bei dèèn baum, en zoochte van dao in de reechting van d’n tore van Zerum. Dao woord gezaogd, det tao vreuger enne kriegs-kaos begrave zo zien. D’r woord niks gevonge
Onderwerp
SINSAG 1251 - Die begrabene Kriegskasse; begraben während des Kampfes (Krieges).   
Beschrijving
Paard trapt in slaap wolven dood; plaatsbepaling van begraven krijgskas.
Bron
Collectie Engels, verslag 8, verhaal 10 (Archief Meertens Instituut)
Naam Overig in Tekst
Jan Wijnands   
Zandstraat   
Naam Locatie in Tekst
Sevenum   
Plaats van Handelen
Koningslust   
