Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

CJ025704

Een mop (mondeling), zondag 27 augustus 1967

Hoofdtekst

Der wie in boer, dy hie in nij feintsje krigen. Hy siet oan tafel. "Sjoch," sei de boer tsjin him, "dêr hast in spekbrogge." Doe skoude er him in brogge mei tsiis ta.
"Dat is gjin spek," sei de jonge, "dat is tsiis."
"Ik bin hjir baes", sei de boer. "As ik siz it is spek dan is it spek. En nou dû."
"It is spek", sei de jonge. Mar hy tocht: "Ik krij dy wol wer."
In skoft letter wie 't yn 't drokst fan 'e ûngetiid.
Se wienen oan 't healeegjen yn 'e skuorre.
Der roan in kat oer 't bynt.
"Sjoch," sei de jonge, "in hazze!"
"Welné," sei de boer, "dat is gjin hazze. It is in kat."
"En ik siz, it is in hazze", sei de jonge. "En as jo net tajaen wolle dat it in hazze is, dan set ik de foarke del."
"It is in hazze", sei de boer.


Onderwerp

AT 1565** - Turnips as Bacon    AT 1565** - Turnips as Bacon   

ATU 1565** - Turnips as Bacon.    ATU 1565** - Turnips as Bacon.   

Beschrijving

Een boer schoof zijn nieuwe knecht een boterham met kaas toe en zei dat het een spekboterham was. De knecht zei dat het geen spek was, maar kaas. De boer zei daarop dat hij de baas was, en dat als hij zei dat het spek was, de knecht dat ook moest zeggen. Een tijdje later waren de boer en de knecht hard aan het werk hooi uit de schuur te halen. Er liep een kat over de bint, en de knecht zei: "Kijk, een haas." De boer zei dat het geen haas was, maar een kat. Toen zei de knecht dat als de boer niet zou zeggen dat het een haas was, hij zijn vork neer zou leggen. "Het is een haas," zei de boer.

Bron

Corpus Jaarsma, verslag 257, verhaal 4

Commentaar

27 augustus 1967
Turnips as Bacon

Datum Invoer

2013-03-01 14:46:21