Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

CJ053708

Een sage (mondeling), maandag 11 november 1968

Hoofdtekst

Der wie in frommes, dy wenne by de Skieding, dy sei: "Myt hat myn man bitsjoend. Hy hat it bistoarn."
"k Ha dêr sels in kear west," fortelde se, "doe seach ik by har ta 't glês yn. Ik hie noch in frommes by my. Wy seagen alles hwat der gebeurde. Hja hie allegear soldaetsjes foar har, dy marsjearden mar op 'e tafel om. En Myt lake mar!"
Doe ha wy sein: "De boel opbergje!"
Doe gongen wy gau it hôf yn en pakten in pear apels by har fan 'e beammen. Doe moesten wy oer in lyts gropke. Mar dêr koenen wy noait oer komme. Doe ha wy de apels fuortsmiten. Doe koenen wy der oer.
Sa'n tsjoenster wie dy Myt!


Onderwerp

SINSAG 0693 - Zauberer lässt Soldaten (Zwerge) unter dem Kamin hervor kommen.    SINSAG 0693 - Zauberer lässt Soldaten (Zwerge) unter dem Kamin hervor kommen.   

SINSAG 0539 - Hexe bannt an den Platz    SINSAG 0539 - Hexe bannt an den Platz   

Beschrijving

De echtgenoot van een vrouw is dood getoverd door de bekende heks Rikele Myt. Toen zij Myt eens door het raam van haar huis gadesloeg, zag ze allerlei soldaatjes op de tafel marcheren. Als de vrouw wat appels van de heks probeert te stelen, zorgt Myt ervoor dat de vrouw vastgezet wordt. Pas als ze de appels weggooit, kan ze over het water komen.


Bron

Corpus Jaarsma, verslag 537, verhaal 8 (archief Meertens Instituut)

Commentaar

11 november 1968
Zauberer lässt Soldaten (Zwerge) unter dem Kamin hervor kommen en SINSAG 0539 Hexe bannt an den Platz

Naam Overig in Tekst

Skieding    Skieding   

Rikele Myt    Rikele Myt   

Datum Invoer

2013-03-01 14:46:21