Hoofdtekst
In boer en in frou dy soenen in dei to iten nei de famylje ta. De feint en de faem dy bleauwen thús.
De frou sei tsjin 'e faem: "Nou krije jim hjoed mar in goed stik sult, hear, hwant wy ite der ek goed fan." (Sult is spek yn sûpe)
De boer sei: "Ja, dan kin de feint dy wol helpe, hwant wy ha 't hjoed net drok, dan hoeve jim 't èk net drok to hawwen."
Doe sei de faem: "Goed, mar wolle jo dat dan even tsjin 'e feint sizze? Oars leaut er my net."
De boer ropt de mjilling del: "Jan, wy gean fuort. Kinst de faem hjoed wol hwat helpe om de sult en guod klear to meitsjen!"
Mar sy hienen in hiemhoun, dy hiet fan Sultan. Dêr woarde gewoan tsjin sein fan Sult.
Doe't de feint en de faem it kofjedrinken dien hienen sei de faem: "Nou Jan, nou matte wy aenst mar mei Sult oan 'e gong, hè?"
"Ja," sei Jan, "ik ha him al oan 't tou. Ik sil him aenst omheech lûke oan 't groubynt."
De houn woarde slachte en dêr ieten se de middeis fan. Hwat der oerbleau setten se yn 'e spyskeamer.
Doe't de boer en de frou de jouns thúskamen en hearden hwat der gebeurd wie, ha se de feint en de faem dien joun.
De frou sei tsjin 'e faem: "Nou krije jim hjoed mar in goed stik sult, hear, hwant wy ite der ek goed fan." (Sult is spek yn sûpe)
De boer sei: "Ja, dan kin de feint dy wol helpe, hwant wy ha 't hjoed net drok, dan hoeve jim 't èk net drok to hawwen."
Doe sei de faem: "Goed, mar wolle jo dat dan even tsjin 'e feint sizze? Oars leaut er my net."
De boer ropt de mjilling del: "Jan, wy gean fuort. Kinst de faem hjoed wol hwat helpe om de sult en guod klear to meitsjen!"
Mar sy hienen in hiemhoun, dy hiet fan Sultan. Dêr woarde gewoan tsjin sein fan Sult.
Doe't de feint en de faem it kofjedrinken dien hienen sei de faem: "Nou Jan, nou matte wy aenst mar mei Sult oan 'e gong, hè?"
"Ja," sei Jan, "ik ha him al oan 't tou. Ik sil him aenst omheech lûke oan 't groubynt."
De houn woarde slachte en dêr ieten se de middeis fan. Hwat der oerbleau setten se yn 'e spyskeamer.
Doe't de boer en de frou de jouns thúskamen en hearden hwat der gebeurd wie, ha se de feint en de faem dien joun.
Onderwerp
AT 1685 - The Foolish Bridegroom   
ATU 1685 - The Foolish Bridegroom.   
Beschrijving
Een boer en zijn vrouw zouden op een keer bij hun familie langs gaan. Ze zeiden tegen de knecht en de meid dat zij maar lekker zult (spek voor in de soep) moesten klaarmaken, en het er maar lekker van moesten nemen. Nu heette de erfhond toevallig Sultan, en de meid en de knecht dachten dat de boerin had bedoeld dat ze het dier moesten slachten en opeten. Dus dat deden ze. Toen de boer en zijn vrouw er 's avonds achter kwamen wat er gebeurd was, hebben ze de werknemers ontslagen.
Bron
Corpus Jaarsma, verslag 571, verhaal 10
Commentaar
22 januari 1969
The Foolish Bridegroom
Naam Locatie in Tekst
Sultan   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21
