Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

CJ063706

Een mop (mondeling), maandag 24 maart 1969

Hoofdtekst

Der wie in reus, dy siet op 'e wein. Dêr hied er in pear swiere sekken sied op lizzen. It hynderke dat foar de wein spand wie wie net sa bêst en hie der lûken mei.
Dat seach in jonge. Dy sei tsjin 'e reus: "Skammestû dy net, smoarge, lome keardel? Kinstû net njonken de wein delrinne?
Mastû dat earme hynder sa ôfbeule?"
De reus sei: "'t Is ek sa, jonge, it hynder kin 't net dwaen." En hwat dy reus doe to dwaen hie, hy bleau op 'e wein sitten, mar hy nom in pear swiere sekken mei sied en dy lei er himsels op 'e skouders en sa ried er fierder. Hy tochte: "Nou kin dy jonge my neat mear forwite, nou hat it hynder it in stik lichter krige."

Onderwerp

AT 1242A - Carrying Part of the Load    AT 1242A - Carrying Part of the Load   

ATU 1242A - Relief for the Donkey    ATU 1242A - Relief for the Donkey   

SINAT 1212* - Der Mann steht auf dem Wagen mit einem Sack auf dem Rücken, um das Pferd zu entlasten    SINAT 1212* - Der Mann steht auf dem Wagen mit einem Sack auf dem Rücken, um das Pferd zu entlasten   

VDK 1242A - Carrying Part of the Load    VDK 1242A - Carrying Part of the Load   

Beschrijving

Een reus staat op een wagen, waar zware zakken zaad op liggen. Het paard heeft er veel moeite mee. Een jongen ziet dat en zegt de reus zich te schamen dat hij niet naast het paard loopt en het paard zo afbeult. De reus geeft hem gelijk en om het paard te ontlasten neemt hij wat zakken op de rug en blijft op de wagen staan.

Bron

Collectie Jaarsma: verslag 637, verhaal 6

Commentaar

24 maart 1969
Carrying Part of the Load

Datum Invoer

2013-03-01 14:46:21