Hoofdtekst
Der wie in mier, dy swetste wakkere bot oer syn meanen. Net ien dy't sa goed meane koe as hy, sei er. De duvel net iens. Mar doe wied er ris in kear wer oan 't meanen doe kaem der ien njonken him, dy meande ek, en dy rekke him foar. Mar doe wie 't ynienen 'krak'. Dêr meande dy oare de kop fan it harspit ôf, dat dêr stie.
Doe wist er, dat er mei de duvel meand hie, hwant in gewoan minske koe dat net. Letter hat er net wer sein dat er noch better meane koe as de duvel.
Doe wist er, dat er mei de duvel meand hie, hwant in gewoan minske koe dat net. Letter hat er net wer sein dat er noch better meane koe as de duvel.
Onderwerp
AT 0820A - The Devil Mows with a Magic Sickle   
ATU 0820A - The Devil Mows with a Magic Sickle.   
Beschrijving
Een maaier schepte altijd op dat hij beter dan wie ook kon maaien, zelfs beter dan de duivel. Op een dag kwam iemand naast hem maaien. Opeens hoorde hij krak en had de ander de kop van het haarspit afgemaaid. Dat was de duivel geweest en voortaan hield de maaier zich gedeisd.
Bron
Collectie Jaarsma, verslag 1024, verhaal 4 (archief Meertens Instituut)
Commentaar
26 mei 1973
The Devil Mows with a Magic Sickle; VDK 1888A*: De kop van het haarspit afgemaaid.
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21
