Hoofdtekst
Op it Wytfean, oan 'e oare kant de Lange Wyk, dêr wenne in dikke boer, dêr gong it altyd like rûch om en ta.
Op in joun sieten se dêr by elkoar yn 'e hûs, doe kaem dêr in hiel raer lûd út 'e skuorre wei, it wie in bange skreau.
Se waerden der allegearre kjel fan en gongen nei de skuorre ta to sjen. Mar der wie neat foarfallen.
De oare deis kaem der wer sa'n lûd út 'e skuorre wei. Mar doe wie 't yn 'e moarn. Hja der hinne to sjen, doe wie de feint by de hynstesouder delfallen. 't Wie krekt deselde skreau as de foarige jouns.
Op in joun sieten se dêr by elkoar yn 'e hûs, doe kaem dêr in hiel raer lûd út 'e skuorre wei, it wie in bange skreau.
Se waerden der allegearre kjel fan en gongen nei de skuorre ta to sjen. Mar der wie neat foarfallen.
De oare deis kaem der wer sa'n lûd út 'e skuorre wei. Mar doe wie 't yn 'e moarn. Hja der hinne to sjen, doe wie de feint by de hynstesouder delfallen. 't Wie krekt deselde skreau as de foarige jouns.
Onderwerp
SINSAG 0487 - Vorbedeutung anderer Ereignisse.   
Beschrijving
Bij een boer hoorde men 's avonds een vreemd angstgeschreeuw uit de schuur komen. Er bleek niets te zien. De volgende dag, 's ochtends hoorden ze weer hetzelfde geschreeuw. Het was de knecht die bij de zolder was gevallen. De eerste schreeuw was een voorbode geweest.
Bron
Corpus Jaarsma, verslag 1050, verhaal 25 (archief Meertens Instituut)
Commentaar
5 juli 1973
Vorbedeutung anderer Ereignisse.
Naam Locatie in Tekst
Wytfean   
Lange Wyk   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:21