Hoofdtekst
Daer beneffens soo en zijnder in geen plaetsen van de gantsche Drenth soo veel van dese Huyne-Begraffenissen by malkanderen/ als omtrent dese Hunso, en aengrensende kerpels en Boerschappen: Alsoo dat men daer uyt kan af-nemen/ dat aldaer het Nest moet geweest zijn/ in 't welcke eenen rest jongen Huyntjes of Reusjes zijn uytghebroedt/ die sich door 't gantsche Landt uyt-ghebreydt hebben. Waerom oock seer vermoedelijck is/ als dese Huynen eerst uyt Skania herwaerts over-gekomen zijn/ dat zy in dese Riviere eerst in zijn ghelandt/ en zijn die selvige op-gevaren/ en hebben ich op dese Hunso ter neder-geslagen; alsoo dat beyde/ de Rivier en dit Veldt/ van dese Huynen hare naem ontfangen hebben: want dat die Hunesus in oude tijden Navigabel zy geweest/ is te vooren aangewesen.
Vorders soo is het seer gelooflijck/ naer dat dit godtloose en trotsige gespuys der Reusen van Godt in dese Landtschap is verdelght/ en met de wortel uytgeroeyt/ (hoewel de maniere daer van ons onbekent is).
Onderwerp
TM 2601 - Hoe het dorp (de stad, heuvel, straat, een plek of het stuk land) aan z'n naam is gekomen   
Beschrijving
Bron
Commentaar
Naam Overig in Tekst
Picart   
Picardt   
Hunso   
Hunsow   
Duits   
Hunensus   
Hunsingo   
Omlanden   
Huyninga   
Skania   
Naam Locatie in Tekst
Groningen   
Drente   
Drenthe