Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

RKOMABRAB0096

Een sage (mondeling), woensdag 18 juli 2007

Hoofdtekst

1:16
MR: Hij [Bartje Poep] was eh…je had vroeger kolen halen he…en had-ie een zak kolen. En toen zei die kolenboer: ‘Ik moet toch naar de Kil, ge mag wel meerijden.’ Nou, hij mocht achterop zitten. Ging-ie achterop zitten. Toen was-ie op de plaats. Toen kwam die kolenboer d’r achter, toen zegt-ie: ‘Nou Bart, ge kan d’r af.’ Zegt-ie, ja….had-ie heel ’t end z’n zak op de rug gehouden, met kolen. ‘Ik was blij dat ik zelf mee mocht rijden.’ [lacht]
RK: [lacht] Grappig.

Onderwerp

AT 1242A - Carrying Part of the Load    AT 1242A - Carrying Part of the Load   

ATU 1242A - Relief for the Donkey    ATU 1242A - Relief for the Donkey   

SINAT 1212* - Der Mann steht auf dem Wagen mit einem Sack auf dem Rücken, um das Pferd zu entlasten    SINAT 1212* - Der Mann steht auf dem Wagen mit einem Sack auf dem Rücken, um das Pferd zu entlasten   

VDK 1242A - Carrying Part of the Load    VDK 1242A - Carrying Part of the Load   

Beschrijving

Bartje Poep mag met een zak kolen meerijden van de kolenboer en gaat achterop [de kar] gaan zitten. Aangekomen op de Kil ziet de kolenboer dat Bartje de hele tijd z’n zak op de rug heeft gehouden. Hij was al blij dat hij zélf mee mocht rijden.

Bron

Letterlijk afschrift van mp3-opname in verzorgingshuis Goezathe; GoezatheWerkendam2.mp3

Commentaar

18 juli 2007
RK: Ruben Koman; MR: Maike van Rosmalen
Carrying Part of the Load

Naam Overig in Tekst

Bartje Poep    Bartje Poep   

Bart Versteeg    Bart Versteeg   

Bart Poep    Bart Poep   

Naam Locatie in Tekst

Kil    Kil   

Kille    Kille   

Datum Invoer

2013-03-01 14:46:21