Hoofdtekst
De boodschap op de vaas
`Zeker twintig jaar geleden hoorde ik een verhaal dat ik maar niet kan vergeten.
Een Fransman redde een Chinees uit de Jang-Tse-Kiang. Als dank schonk de Chinees hem een vaas. De Fransman ging terug naar Parijs en zette de vaas op de schoorsteen. Na verloop van tijd raakte hij geïntrigeerd door de Chinese tekens die er op stonden.
Hij ging naar een sinoloog en zei: "Wat staat hier, meneer?"
De sinoloog zei: "Daar staat: Als gij, mijn gele broeders, deze stad binnentrekt, spaar dan de eigenaar van deze vaas."'
(Herman Pieter de Boer in `H.P.de Boer' en Betty van Garrel: Zalig zijn de schelen. 3e druk, 1981, p.96)
`Zeker twintig jaar geleden hoorde ik een verhaal dat ik maar niet kan vergeten.
Een Fransman redde een Chinees uit de Jang-Tse-Kiang. Als dank schonk de Chinees hem een vaas. De Fransman ging terug naar Parijs en zette de vaas op de schoorsteen. Na verloop van tijd raakte hij geïntrigeerd door de Chinese tekens die er op stonden.
Hij ging naar een sinoloog en zei: "Wat staat hier, meneer?"
De sinoloog zei: "Daar staat: Als gij, mijn gele broeders, deze stad binnentrekt, spaar dan de eigenaar van deze vaas."'
(Herman Pieter de Boer in `H.P.de Boer' en Betty van Garrel: Zalig zijn de schelen. 3e druk, 1981, p.96)
Beschrijving
Een man redt het leven van een Chinees, die hem als dank een vaas schenkt. Op de vaas blijkt een booschap te staan in karakters: spaar de eigenaar van deze vaas bij de invasie.
Bron
Peter Burger: De wraak van de kangoeroe. Amsterdam 1993, p.40
Commentaar
1972
Naam Overig in Tekst
Fransman   
Chinees [China]   
Jang-Tse-Kiang   
Naam Locatie in Tekst
Parijs   
[Frankrijk]   
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:20
