Hoofdtekst
Ik sprak u zo even over ’t keutje, van d’èrmen, dat hun d’n lange winter deur veur ’t uiterste gebrek behoedde. Ook Jodoka had ‘r twee. Maor daor was iets bijzonders mee. [Uche] Ze waorn d’n helen zomer brand maoger. Wan in plaots van ze t’ook op te mestn had ze de dieren gedresseerd en beree ze ze lek d’n anderen met zijn pjèrd. Tegen ’t najaor staakte ze die spot en was ’t dan november, dan waren ze dik, vet en slachtbaar. [Uche] Thuis, bij Alwies Triest, da was mijn grootvader van mijn vrouw’s zij, moesten ze nie veel hebben van Jodoka. Eenmaal kwam ze op eur vèrken aangereeën en keek ze bij Allewies in ’t vèrkens kot. “’Nneh mooi vet beestjen buurman”, zegt ze, “maor geloof nie dat ge ooit zou slachtn.” “Maok da ge wegkomt!” zegt grootvader Allewies, maor ’t kwaad was al geschied. Want ’t beestjen da veel vrad, wier met d’n dag magerder, totdan ze ’t van èrmoe voor den tijd hebben moeten slachten.
Onderwerp
TM 3101 - Heks maakt kind (mens, dier) ziek   
Beschrijving
Een vrouw (en vermeende heks) berijdt varkens en laat ogenschijnlijk het varken van haar buurman vermageren.
Bron
Radio-uitzending Vonken onder de As (NOS)
Motief
G263.4 - Witch causes sickness.   
G263 - Witch injures, enchants or transforms.   
Commentaar
Keutje is het zeeuws voor varken.
Naam Overig in Tekst
Jodoka   
Alwies Triest   
Allewies   
Naam Locatie in Tekst
Scheldevaartshoek   
Plaats van Handelen
Scheldevaartshoek