Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

TAMB034 - Belachgelijcke term van een Iuffer.

Een mop (kluchtboek), 1659

Hoofdtekst

Belachgelijcke term van een Iuffer.
Seeckere Iuffer, haren Docter ten eeten hebbende, hoorde hem met vele Hoofsche termen van het een en het ander redeneren. Sy, hem garen, met ghelijcke munt betaalen willende, en siende, dat des Docters hoedt-bandt wilde af-vallen; vraeghde heymelijck aen haer knecht, (die de Latijnsche Taal verstondt) wat een Hoedt-bandt in 't Latijn te seggen was? De schalck, haer een pots schuldigh zijnde, seyde haer, dat et veretrum heette, waer mede de Latinisten het mannelijcke lidt benamen: de Iuffer, dan seyde: Heer Docter, uw' veretrum sal vallen. Neen Me-Iuffer, antwoorde hy, hy is noch in goeder posture. Hoe de Dis-genooten hier over lachten, kan yeder wel dencken.

Beschrijving

Een vrouw heeft de dokter te eten en snapt niet waar over gepraat wordt. De hoedband van de dokter valt er bijna af en om indruk te maken wil zij dat in het Latijn tegen hem zeggen. Ze zegt dat zijn 'veretrum' (mannelijk geslachtsdeel) er bijna af valt.

Bron

Jan Pietersz. Meerhuysen, De geest van Jan Tamboer of Uytgeleeze stoffe voor de klucht-lievende ionckheydt, Amsterdam, 1659, drie delen

Commentaar

1659

Naam Overig in Tekst

Latijn    Latijn   

Datum Invoer

2013-03-01 14:46:22