Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

ABIJMA02 - De fokse en de ekster

Een sprookje (), 1951 - 1954

68.jpg

Hoofdtekst

De fokse en de ekster
Der wie in fokse, dy stiel en roofde alles byelkoar dat er mar krije koe. Net in hin wie feilich foar him. Doe gyng in boer hinne en dolde in greate kûle om it bist to fangen. En ja hear, de fokse rekke der yn.
Nou wie goeije rie djûr, och hwat siet dy fokse yn 't lyts himd! Mar sa'n bist is snoad. In fokse is net foar ien gat to fangen.
Sjoch, boppe dy kûle hie in beam syn tûkewurk en yn dy tûken waerd de fokse in eksternest gewaer. Ringen hie ús maet yn 'e gaten dat der jonge eksters yn dat nêst sieten.
Dêr kaem de ekster oanfleanen.
Doe naem de fokse syn trekken waer. Hy sei tsjin 'e fûgel:
"Astou net gau makkest dat dizze kûle fol prikken komt, helje ik dyn jongen út 'e beam en fret se op."
De ekster waerd binaud en bigoun mei faesje to priksjouwen. It duorre net lang doe hied er de hiele kûle fol en koe de fokse der sa mar útstappe.
Nou hie de fokse tofreden wêze moatten en tankber, mar gjin sprake fan. Hy sei:
"Nou moatste meitsje dat ik spek en fleis krij, oars fret ik dyn jongen noch op."
De ekster tocht efkes nei oer dy wurden.
Doe sei er:
"Goed ik wit wol in soad spek en fleis, mar ik kin 't net sjouwe. Ik bin mar in fûgel. Kom mar mei nei de boer ta."
De fokse gyng mei. De ekster lokke him it hiem op. Mar dêr stie in greate lulke houn. Dy pakte de fokse en forskuorde him.

Onderwerp

AT 0056C* - The Fox Sits in a Pit and Threatens to Eat the Bird's Young    AT 0056C* - The Fox Sits in a Pit and Threatens to Eat the Bird's Young   

ATU 0223 - The Bird and the Jackal    ATU 0223 - The Bird and the Jackal   

Beschrijving

Een boer graaft een valkuil en de vos valt erin. De vos ziet een ekster op een nest met jongen en dreigt de jongen op te eten als de ekster de kuil niet vol takken gooit. Zodra de ekster de kuil vol takken heeft gegooid, klimt de vos naar buiten en eist vlees van de ekster. De ekster zegt wel te weten waar vlees te vinden is, maar het niet te kunnen dragen. De vogel leidt de vos naar de hond van de boer. De hond verscheurt daarop de vos.

Bron

Dam Jaarsma: `Teltsjes út 'e Fryske Wâlden fan Anders Bijma', in: It Heitelân 32 (1954) 10, p.172.

Commentaar

ca. 1953
Onder de knop Beeld een afbeelding van Anders Bijma.
The Fox Sits in a Pit and Threatens to Eat the Bird's Young & AT 0056E* Fox Forces Another Animal to Procure Food and Pleasure for him

Datum Invoer

2013-03-01 14:46:20