Hoofdtekst
Beantsje, strieke en koaltsje fjoer
In beantsje en in strie en in koaltsje fjoer gongen trijerisom op reis. Se kamen foar in wetterke. Doe gyng de strie oer it wetter lizzen foar brêge en dêr is it koaltsje fjoer oerhinne gien. Mar doe is dy strie trochbrând en it koaltsje fjoer yn 't wetter fallen. En it beantsje moast sa laitsje, dat it is barst. Sadwaande ha de beane noch in naad.
In beantsje en in strie en in koaltsje fjoer gongen trijerisom op reis. Se kamen foar in wetterke. Doe gyng de strie oer it wetter lizzen foar brêge en dêr is it koaltsje fjoer oerhinne gien. Mar doe is dy strie trochbrând en it koaltsje fjoer yn 't wetter fallen. En it beantsje moast sa laitsje, dat it is barst. Sadwaande ha de beane noch in naad.
Onderwerp
AT 0295 - The Bean, the Straw, and the Coal   
ATU 0295 - The Bean (Mouse), the Straw, and the Coal.   
Beschrijving
Een boontje, een strootje en een brandend kooltje komen bij een sloot. De strohalm gaat als brug over het water liggen. Als het kooltje over hem heenloopt, brandt hij doormidden, en het kooltje valt in het water. Het boontje moet daarom zo hard lachen, dat hij barst. Zodoende heeft de boon nog altijd een naad.
Bron
Ype Poortinga: De foet fan de reinbôge. Fryske folksferhalen. Baarn (etc.) 1979, p.235.
Commentaar
20 dec. 1973
The bean, the straw, and the coal
Datum Invoer
2013-03-01 14:46:20