Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

Zoek in de Collectie

   Geavanceerd Zoeken

Zoekresultaten beperken

Itemtype
Type bron
Subgenre
Decennium_group
Provincie(NL)/Gewest(BE)
Word count group

11 resultaten voor ""

sage uit 1881
  • arbeid
  • dorp
  • Een man heeft zijn ziel aan de duivel verkocht. In tegenstelling tot alle andere arme boeren heeft hij geld genoeg. Elke nacht vecht hij met de duivel. De laatste keer wint de man en gooit hij de…

sage uit 1967
  • arbeid
  • dorp
  • Een reus was moe van het baggeren, en rustte wat uit tegen de kerk. Maar de kerk bezweek onder het zware gewicht, en de reus zei: "Ik breek hem [ik brits him]" Die plaats kreeg toen de naam Britsum.…

sage uit 1967
  • arbeid
  • dorp
  • Toen gingen de reuzen tegen een andere kerk aanleunen. Deze verboog onder het gewicht van de reus. "A, krom", zei de tweede reus. Die plaats kreeg toen de naam Akkrom.


sage uit 1892
  • arbeid
  • dorp
  • Kabouters doen het werk waar geld is neergelegd; er is eten klaargezet; eten in stukjes gesneden leer; merken dat iemand hen bekijkt, en degene wordt de ogen uitgestoken. Een boer krijgt 's nachts van…

sage uit 1892
  • arbeid
  • dorp
  • Kabouters komen 's nachts arbeid verrichten; er staat eten gereed; een man mengt stukjes leer door de pap die ze opeten en toch gewoon hun werk doen. Soms nemen ze kinderen mee om te verzorgen, en…

sage uit 1968
  • arbeid
  • dorp
  • Kanalen zijn door reuzen - en ook wel kabouters - gegraven. Een gravende reus kijkt achterom op de gedane arbeid en constateert dat hij wat scheef gegraven heeft. 'A - krom!' verzucht hij. Sindsdien…

sage uit 1967
  • arbeid
  • dorp
  • Een reus was een hele dag aan het baggeren geweest en was moe. Om uit te rusten leunde hij tegen een kerktoren en zei dat hij moe [warch] was. Daarom heet die plaats Wargea.

sage uit 1967
  • arbeid
  • dorp
  • Toen de reuzen weer tegen een andere kerk leunden, viel de hele kerk om. Die plaats heet daarom Falom.

sage uit 1967
  • arbeid
  • dorp
  • De reuzen leunden toen tegen een kerktoren die er wel stevig uitzag. En deze bleef staan. Daarom heet die plaats Stiens.

sage uit 1955
  • arbeid
  • dorp
  • De Kabouterberg in het Kempense dorp Gelrode bevat holen die ooit bewoond zijn door hoogst hulpvaardige kabouters. De molenaar maakte gebruik van hun diensten in ruil voor een boterham en een glas…
kabouter_366.jpg