Zoek in de Collectie
- Verzamelaar: Illes, Flora (verwijderen)
Zoekresultaten beperken
Itemtype
- Volksverhaal (17)
Trefwoorden
- eten (10)
- verhaal (10)
- slim (9)
- olifant (3)
- opeten (3)
- rivier (3)
- vertellen (3)
- zingen (3)
- beest (2)
- betalen (2)
- broer (2)
- diefstal (2)
- dier (2)
- kakkerlak (2)
- kijken (2)
- kinderen (2)
- koe (2)
- koning (2)
- kroeshaar (2)
- lied (2)
- maaltijd (2)
- moeder (2)
- mooi (2)
- pakken (2)
- rennen (2)
- slang (2)
- slikken (2)
- stelen (2)
- straf (2)
- tijger (2)
- variant (2)
- vinden (2)
- vlees (2)
- vos (2)
- walvis (2)
- wurgslang (2)
- zitten (2)
- zus (2)
- achtervolger (1)
- afmaken (1)
- alleen (1)
- ander (1)
- anekdote (1)
- ban (1)
- beetgenomen (1)
- beetnemen (1)
- begin (1)
- begraafplaats (1)
- begrafenis (1)
- bevriend (1)
Maker / Verteller
Taal
- Standaardnederlands (17)
Type bron
- mondeling (17)
Subgenre
- sprookje (17)
Decennium_group
- 2000 (17)
Verzamelaar
- Illes, Flora (17)
- Ruben A. Koman (17)
Plaats
- Utrecht (17)
Provincie(NL)/Gewest(BE)
- Utrecht (17)
Naam Overig in Tekst
- Anansi (15)
- Aboma (2)
- Afrikaans (2)
- Assaw (2)
- Assepoester (2)
- Freman Bonjo (2)
- Freman Tanja (2)
- Ini Mini (2)
- Johan Ferrier (2)
- Koprokanu (2)
- Ma Akoeba (2)
- Makoeba (2)
- Akoeba (1)
- Anansitori (1)
- Ba Anansi (1)
- Ba Nanzi (1)
- Ba Tigri (1)
- Baas Anansi (1)
- Dede Oso (1)
- Krab Dagoe (1)
- Mat Kakkerlaka (1)
- Mat Konkoni (1)
- Mat Krab Dagoe (1)
- Meneer Anansi (1)
- Sakoeba (1)
- Surinaams (1)
- Tara Poptsi (1)
- Watramama (1)
- Zus Akoeba (1)
17 resultaten voor ""
- Koprokanu wordt vanwege haar lelijk rood kroeshaar als een Assepoester behandeld. De vertelster vertelt waar zij de Anansi-verhalen heeft gehoord.
- Anansi doet alsof hij ziek is en beweert dat alleen schapenvlees hem kan genezen. Hij verkleedt zich als dokter en zegt Makoeba dat zij haar schaap moet slachten. Zo eet hij uiteindelijk dat schaap…
- Anansi wilde alle wijsheden in een kalebas stoppen om ze te verzamelen. Dit verhaalmotief is afkomstig uit Afrika.
- Koprokanu is een meisje dat vanwege haar rood kroeshaar door haar familie mishandeld wordt. Zij moet altijd werken en mag niet met haar zussen samen eten. Op een dag komt een jonge man hun huis langs…
- Anansi is een slimme spin die slaveneigenaars misleidt. Hij houdt van eten en door slim te handelen krijgt hij meer eten. De vertelster vertelt waar zij de Anansi-verhalen heeft gehoord.
- Aboma is een grote wurgslang die de kinderen opslokt. De vertelster vertelt dat ze als kind de verhalen over Aboma heel eng vond, maar deze toch altijd wilde horen voor het slapen gaan.
- Anansi vraagt elk van zijn kinderen een schepje eten aan tafel. Zo krijgt hij ten koste van zijn kinderen twaalf scheppen en eet zijn buik vol.
- Anansi, de slimme spin, gaat voor de koning op pad. Hij reist langs de dorpen de rivier af en weet op een listige manier twee kippen, twee kalkoenen, twee geiten, twee koeien en een tweeling te…
- De vertelster vertelt dat Anansi vaak sterkere dieren te slim af is. Zij noemt dieren die in de Anansi-verhalen voorkomen. Veel van deze dieren zijn niet te vinden in Suriname maar ze zijn afkomstig…
- Anansi koopt eten bij de kakkerlak maar wil zijn rekening pas later betalen. Hij bedenkt een list: hij maakt een afspraak met de kakkerlak, de haan, de Krab Dagoe, de tijger en de jager, telkens een…
- Een teerpop is geplaatst met de bedoeling om Anansi, de slimme spin, te pakken wanneer hij eten van het veld steelt. Anansi blijft zo vast zitten. Het verhaal is waarschijnlijk uit Afrika afkomstig…
- De slimme Anansi is veel kleiner dan zijn achtervolgers, daarom verstopt hij zich tussen de kieren van de planken. Als men goed kijkt, kan men de spin op deze plekken zien.
- Anansi wedt met de olifant en de walvis wie de sterkste is. Hij zou touw trekken met hen maar door een list laat hij de twee dieren tegen elkaar spelen. Beiden denken dat de spin zeer sterk is totdat…
- Op een dag laat een moeder haar kinderen alleen thuis. De kinderen mogen de deur niet opendoen, want er woont een slang onder het huis en die zal willen binnenkomen. De slang zingt echter zo mooi dat…
- De vertelster vertelt waar de Anansi-verhalen verteld worden. Vooral bij het waken van een dode, op begrafenissen worden er liederen gezongen en Anansi-verhalen verteld, samen met anekdotes van de…
- Anansi is bevriend met Watramama, de waternimf. Als hij in nood zit, kan hij altijd bij haar terecht. Zij helpt hem door hem op haar schouders te zetten. Maar Watramama is ook gevaarlijk want zij…
- Anansi probeert altijd slim te zijn en dingen van de koning te krijgen. Een keer heeft hij het horloge van de koning gestolen, maar door een list geeft hij de schuld aan Bobo. De vertelster vertelt…