Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

Zoek in de Collectie

   Geavanceerd Zoeken

Zoekresultaten beperken

Itemtype
Type bron
Subgenre
Verzamelaar
Word count group

15 resultaten voor ""

broodjeaapverhaal uit 2001
  • etymologie
  • In een van zijn romans beschrijft Evelyn Waugh hoe een commissie die de grens tussen Ishmaëlia en Soedan vast moet stellen, aan een jongen de naam van een heuvel vraagt. "Laku," antwoordt de jongen;…

broodjeaapverhaal uit 2001
  • etymologie
  • De hoofdstad van Ivoorkust kwam als volgt aan zijn naam. Franse kolonisten vroegen in 1903 aan een groepje inheemse vrouwen: "Waar zijn we?" De vrouwen begrepen 'Wat hebt u gedaan?', en ze…

broodjeaapverhaal uit 2001
  • etymologie
  • De eerste blanken in Guinee vroegen in gebarentaal waar ze waren beland. De bewoners dachten dat ze naar een groepje vrouwen wezen en antwoordden in het Susu: "guiné" – 'vrouw'.

broodjeaapverhaal uit 2001
  • etymologie
  • Het Mexicaanse schiereiland Yucatán kwam aan zijn naam door een communicatiestoornis tussen de Spaanse veroveraars en de oorspronkelijke bewoners, die op de vraag naar de plaatsnaam antwoordden:…

broodjeaapverhaal uit 2001
  • etymologie
  • Een andere natuurvorser, Leschenault, verbreidde – doordat zijn Tamil niet zo best was - in het begin van de negentiende eeuw plantennamen die betekenen 'Ik zou het niet kunnen zeggen', 'Ik…

broodjeaapverhaal uit 2001
  • etymologie
  • Er moet een Surinaamse plant zijn waarvan de naam, letterlijk vertaald, betekent: 'Ik zal het mijn vader vragen'.

broodjeaapverhaal uit 2001
  • etymologie
  • Ook de lama dankt zijn naam aan een misverstand. Toen de Spaanse veroveraars het vreemde dier zagen, vroegen ze de Indianen ¿Como se llama? ('Hoe heet dat?') De Indianen probeerden te begrijpen wat de…

broodjeaapverhaal uit 2001
  • etymologie
  • De Amerikaanse staat Virginia heette aanvankelijk Windgancon, of 'Wat dragen jullie vrolijke kleren' – het antwoord van de indianen aan kolonisten die de naam van de streek wilden weten.

broodjeaapverhaal uit 2001
  • etymologie
  • In Banjul (Gambia) dachten enkele plaatselijke bewoners in de vijftiende eeuw dat Portugese bezoekers vroegen: 'Wat maakt u?' "Bangjulo", antwoordden ze: 'matten van touw'.

broodjeaapverhaal uit 2001
  • etymologie
  • Toleara op Madagaskar kwam aan zijn naam toen een man in een prauw Europeanen de weg wees met: "De ankerplaats is daar." In het Malagasi: "Tòly eròa".

broodjeaapverhaal uit 2001
  • etymologie
  • De indri, een halfaap, komt door het volgende misverstand aan zijn naam. Een Franse natuurvorser dacht dat zijn inlandse gids de aap benoemde met de woorden 'indri indri', maar de gids bleek te zeggen…

broodjeaapverhaal uit 2001
  • etymologie
  • Backer, schrijver van een verklarend woordenboek voor wetenschappelijke plantennamen, moppert over de onzin die in plantennamen schuilt. Niet alleen de plaatselijke bevolking is vaak slecht op de…

broodjeaapverhaal uit 2001
  • etymologie
  • Spanjaarden ontmoetten in het zuidwesten van de latere Verenigde Staten een stam waarvan de leden zichzelf 'A'a'tam' noemden, 'de mensen'. "Hoe noemen jullie jezelf?" vroegen de Spanjaarden. "Pimatc",…

broodjeaapverhaal uit 2001
  • etymologie
  • Joseph Banks, metgezel van ontdekkingsreiziger James Cook, schreef dat het onbekende, springende dier dat hij zag door de aboriginals 'kangaroo' werd genoemd. Dit was inderdaad een van de woorden…

broodjeaapverhaal uit 2001
  • etymologie
  • Volgens Charles Berlitz heeft Nome in Alaska zijn naam hebben gekregen toen een blanke in 1930 vroeg: "Hoe heet het hier?" en een Eskimo antwoordde: "Ka-nome", 'Ik weet het niet.' In dit geval is de…