Registratie zal enige tijd duren. Deze functie is in ontwikkeling.

Blader door items (488 in totaal)

Volksverhaal - MNIJS0196_0196_19523 - [Zonder titel]

sage

1969
Een vrouw die de koeien moest gaan melken in een verafgelegen weide, raakte verdwaald door toedoen van de Duitse schapers.

Volksverhaal - CDEWA0318_0318_16286 - Wraak van doorgezonden Schaper

sage

1967
Op een boerderij in Vlissegem had een boer een Duitse schaper ontslagen. Toen de boer de volgende dag zijn koeien wilden gaan melken, was zijn stal leeg. Een dag later hingen de koeien over de poort van de stal met hun staarten aan elkaar gebonden.…

Volksverhaal - CDEWA0313_0313_16269 - Duitse Schaper maakt muizen uit klei

sage

1967
In Vlissegem woonde vroeger een Duitse schaper die muizen kon maken door bolletjes klei op tafel te leggen.

Volksverhaal - MNIJS0185_0185_19466 - [Zonder titel]

sage

1969
Als een Duitse schaper ergens geen eten kreeg, dan gooide hij zijn hoed tegen de deur, waardoor de deur voor hem werd geopend. Wat Duitse schapers niet konden, was twee dwarse grendels openmaken.

Volksverhaal - MVAND0238_0239_14192 - Duitse schaper zorgt ervoor dat 's nachts het werk op het land voltooid wordt

sage

1965
Een boer kreeg op een avond bezoek van een Duitse schaper en zei: "Het is toch erg dat ik er vandaag niet in geslaagd ben alle vruchten af te plukken!" Daarop antwoordde de schaper: "Wees niet bezorgd en ga slapen". Toen de boer de volgende ochtend…

Volksverhaal - FVANH0316_0316_18200 - [Zonder titel]

sage

1967
Bij een rijke boer in Tiegem werkte een Duitse schaper die iedere zaterdagavond op een vliegend paard naar Duitsland vloog met zijn vuile was. Op maandagochtend was de schaapherder terug.

Volksverhaal - JASPE0209_0210_11922 - Duitse Schaper vliegt op een paard naar Duitsland

sage

1968
Bij een boer werkte een Duitse Schaper als knecht. Als de knecht 's nachts op de grond stampte, dan verscheen er een paardje. De knecht ging op het paard zitten en zei: "Over alles en door alles". Vervolgens vloog de knecht op het paard naar…

Volksverhaal - LCUMP0321_0322_14736 - Een niet-tovenaar leest in toverboeken. Duiveltjes komen tevoorschijn en men geeft ze een onuitvoerbare karwei, zodat ze verdwijnen

sage

1965
Een man die onder een boom lag te slapen, werd niet meer wakker. Omdat de mensen ongerust waren, gingen ze een geestelijke roepen. De man werd plots wakker nadat er een beestje in zijn mond was gekropen.
Een Duitse schaper die ergens naartoe was…

Volksverhaal - ADEVY0130_0130_15577 - Duitse schaper vraagt om aan pruimenboom te schudden

sage

1965
Duitse schapers konden de mensen doen dansen, ook al wilden die mensen dat helemaal niet. Op een dag kreeg een man bezoek van zo'n schaapherder, die vroeg of hij eens aan de pruimenboom mocht schudden. Nadat de schaapherder dat had gedaan, hing er…

Volksverhaal - SVANB0227_0227_12748 - [Zonder titel]

sage

1969
Een paardenknecht had op de zolder het toverboek van een Duitse schaper gevonden. De knecht begon in het boek te lezen zonder te weten wat de teksten betekenden. Toen de knecht naar beneden ging, zat de keuken vol zwarte vogels en wankelde de tafel.…

Volksverhaal - FVANH0312_0312_18191 - [Zonder titel]

sage

1967
Toen men op een boerderij in Heestert in de schuur aan het dorsen was, kwam er een Duitse schaper voorbij, die vroeg hoe lang men nog werk had met het dorsen. "Nog een week!" antwoordde men hem. "Ik zal dat eens snel doen, zodat het werk vóór twaalf…

Volksverhaal - MSAGA0144_0144_20052 - Variant

sage

1955
Enkele mensen waren bij snikheet weer met de pikdorser aan het werk op het veld. De mensen vroegen de Duitse schaper om hulp. Daarop droeg de schaapherder de mensen op om op een rij in de gracht te gaan liggen zonder te kijken. Eén van hen keek…

Volksverhaal - ACORN0135_0136_12089 - Duitse Schaper op de barge

sage

1958
Een man kwam met de trekschuit (1) terug van Brugge. In het bootje zat ook een Duitse schaper die in Klemskerke werkte. Toen de mannen voorbij Plaschendale waren, zag de Duitse schaper op de oever een andere Duitse schaper en zei: "Kijk, ik zal die…

Volksverhaal - FVANH0311_0311_18187 - [Zonder titel]

sage

1967
Een Duitse bisschop die wilde weten wat voor weer het zou worden, ging te rade bij een Duitse schaper. De schaapherder sprak tot de geestelijke: "Als ik wil dat het slecht weer is, dan wordt het slecht weer. Als ik wil dat het mooi weer is, dan wordt…

Volksverhaal - OMATT0218_0218_18754 - Duitse schaper vliegt op een zwart schaap naar Duitsland.

sage

(foutieve datum)
Op een boerderij werkte een Duitse schaper. Toen het eten op een dag bijna klaar was, vloog de schaapherder nog snel naar Duitsland om zijn vuil wasgoed weg te brengen. Zodra iedereen begon te eten, was de schaapherder al terug. Achter de schuur…

Volksverhaal - LCUMP0100_0100_14409 - Duitse Schaper: met zijn formule 'overal door' vliegt hij in één week-end naar Duitsland en terug (Oostkamp)

sage

1965
Na het uitspreken van de formule "overal door" vlogen Duitse schapers op zaterdag naar Duitsland. Op maandag waren ze al weer terug.

Volksverhaal - STOP0386_0386_21747 - [Zonder titel]

sage

1964
Op het Vonderbekekasteel was een onderaardse gang die leidde naar een kelder waar een schat werd bewaakt door een hond.
Op een boerderij werkte een Duitse schaper die toverboeken bezat. Op een dag had de meid stiekem in de toverboeken van de…

Volksverhaal - STOP0240_0240_21252 - [Zonder titel]

sage

1964
Op een boerderij werkte een Duitse schaper. Op een dag las de knecht stiekem in een boek dat in de koffer van de schaapherder lag. De Duitse schaper voelde dat er iets aan de hand was en haastte zich naar de boerderij, waar hij een zak lijnzaad door…

Volksverhaal - LCUMP0309_0309_14720 - Duitse Schaper doet een kommies met 'n zak graan op zijn rug dansen, tot hij de zak teruggeeft (Sint-Andries)

sage

1965
Een boer die een zak graan naar de molen wilde brengen, weigerde belastingen te betalen aan de beambte. Daarop nam de beambte de zak graan in beslag. De beambte wist echter niet dat de boer een Duitse schaper was. De boer deed de beambte dansen met…

Volksverhaal - KERAR0237_0237_16859 - Duitse schapers

sage

1966
Duitse schapers konden toveren door middel van een fluitje. Ze leerden hun toverkunstjes uit boze boeken.

Volksverhaal - MVAND0237_0237_14188 - Variant

sage

1965
Op een boerderij moesten de vrouwen op zondagmiddag werken. Omdat de vrouwen dat niet graag deden, gingen ze te rade bij een Duitse schaper, die zei: "Ga allemaal op jullie buik op de grond liggen en kijk niet naar wat er gebeurt". Eén van de vrouwen…

Volksverhaal - WVANH0267_0267_17527 - Duitse Schaper: rit op een bezem of op paard om te gaan toveren.

sage

1970
Duitse schapers vlogen door de lucht op een bezem van berkenhout of heidekruid. Sommige schaapherders verplaatsten zich op een paard. Omstreeks tien of elf uur 's avonds moesten die Duitse schapers ergens gaan toveren.
Vroeger heeft men een aantal…

Volksverhaal - MNIJS0122_0123_19169 - [Zonder titel]

sage

1969
Flerus was een Duitse schaper die op een geitenbok reed.
Op een boerderij waar het vlas te drogen lag, riep de boer: "Het gaat onweren; al mijn vlas is om zeep!" Daarop sprak Flerus: "Er is nog niets aan de hand met je vlas!" en hij sprong op zijn…

Volksverhaal - KERAR0203_0204_16766 - Duitse schaper zet rattenplaag over

sage

1966
Een Duitse schaper die leurde met rattenvergif, ging langs bij de boerin van een kasteelhoeve. De vrouw weigerde iets te kopen en zei: "Wij hebben geen ratten; wij hebben een goede hond". De volgende dag krioelde het op die boerderij van de ratten.…

Volksverhaal - CDEWA0314_0314_16273 - Duitse Schaper leest in toverboeken wat er gaat gebeuren

sage

1967
Wanneer het hoogtij was, moest men de koeien naar het Kanaal van Holland brengen. De Duitse schaper zorgde er op één of andere manier altijd voor dat hij letterlijk zijn schaapjes op het droge had.